プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
they have no inner core. features
eles não têm núcleo interno.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
... what makes a difference to the way we are, what changes us or permits us to change, is not the voluntary manipulation of inner resources [for there is no ‘inner’] but the influence of or access to outer resources and powers. neither ‘self’ nor world can be influenced or changed by anything other than the exercise of power.’ [pp. 82-83, 1993]
o que faz essa diferença é a influência de poderes e forças externas ou o acesso a eles. nem o self nem o mundo podem ser influenciados por nada senão o exercício do poder. (smail, 1993, pp. 82-83)
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。