プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we pay from the taxpayers'money.
nós pagamos do dinheiro dos contribuintes.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
monthly (take home) pay from main job
remuneração mensal (líquida) da actividade principal
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
three or more scatters will pay from anywhere.
três ou mais dispersões pagarão de qualquer lugar.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
failed to load script from archive. there is something wrong with the desktop file.
não foi possível carregar o programa do pacote. passa- se algo com o ficheiro 'desktop'.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
yet equal pay from the start and the exclusive application of collective agreements are an impediment to temporary work.
porém, a remuneração igual desde o início e a aplicação exclusiva de contratos colectivos de trabalho constituem um impedimento para o trabalho temporário.
as with disasters, there is not much room for cooperation, since the risks vary from country to country, and from archive building to building.
tal como para as catástrofes, os meios de cooperação não são numerosos, pois os riscos variam consoante os países e os edifícios dos arquivos. o importante é:
we are relating the money that we pay from the european union to the actual reality of the fishing opportunities that are there.
– senhora presidente, senhoras e senhores deputados, o excelente relatório da senhora deputada miguélez ramos sobre a alteração do protocolo ao acordo de pesca com a gronelândia mostra uma vez mais que há críticas justificadas ao seu conteúdo e aplicação.
history professional have to assume their intellectual function and complete the cycle of historical studies from archive work to the assessment of its impact on the social and human sciences, in both society and politics.
as comunidades de historiadores profissionais têm de assumir sua responsabilidade intelectual, tratando de completar o ciclo dos estudos históricos, desde o trabalho de arquivo até a valorização e reivindicação de seu impacto nas ciências sociais e humanas, na sociedade e na política.
an amendment to the law on equality increases the amount of compensation due to a female worker dismissed as a result of asking for equal pay from 16 to 39 weeks pay.
duas medidas foram igualmente aprovadas: uma alteração á lei sobre a igualdade de salários aumenta, de 16 para 39 semanas de salário, a indemnização devida a uma trabalhadora despedida na sequência de um pedido de equiparação salarial; em caso de despedimento subsequente a um parto, uma lei entrada em vigor em 1 de maio impõe à entidade empregadora o ónus de provar que a causa do despedimento é outra.
the communities of professional historians must assume their intellectual responsibility seeking to complete the cycle of historical studies, from archive work up to the assessment and vindication of their impact on social and human sciences, in both society and politics.
as comunidades de historiadores profissionais têm de assumir a sua responsabilidade intelectual, tratando de completar o ciclo dos estudos históricos, desde o trabalho de arquivo até a valorização e reivindicação do seu impacto nas ciências sociais e humanas, na sociedade e na política.
it is important that the members who belong to the pension fund are allowed to pay from their own accounts, which means that members must actively participate instead of having the amount deducted directly from their allowances.
devem ser os deputados a pagar o seu próprio fundo de pensões, o que significa que terão de tomar a iniciativa de efectuar esse pagamento, em vez de o montante ser deduzido sob a forma de reembolso.
(i)take additional measures to reduce the high tax burden on labour income, inparticular for those with a low take-home pay from work; and
proceder a um maior aprofundamento do mercado de capital de risco adaptando oenquadramento fiscal para o tornar mais conducente ao investimento e à iniciativaempresarial, devendo este último elemento ser igualmente fomentado pela adaptação dalegislação em matéria de falências.
1. do more, including the setting of targets taking into account the national situation to reduce the high tax burden on labour, in particular for those with a low take-home pay from work;
1. fazer mais esforços, incluindo a definição de objectivos que tenham em conta a situação nacional, para reduzir a elevada carga fiscal sobre o trabalho, em especial para os trabalhadores cujo emprego é fracamente remunerado:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。