プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
please unblock me on whatsapp please
please light on
最終更新: 2019-01-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
please unblock my whatsapp
do you angry me
最終更新: 2020-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
please unblock me baby
por favor me desbloqueie baby
最終更新: 2022-02-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
please add me on your whatsapp group
salve o número do meu whatsapp
最終更新: 2020-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
please can we chat on whatsapp
por favor, podemos conversar no whatsapp
最終更新: 2023-01-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
text me on whatsapp
me mande uma mensagem no whatsapp
最終更新: 2024-05-01
使用頻度: 2
品質:
参照:
message me on whatsapp
fale em português
最終更新: 2020-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
call me on my whatsapp.
podemos fazer uma chamada de vídeo
最終更新: 2019-06-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
send me message on whatsapp
não consigo encontrar você no whatsapp
最終更新: 2020-02-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
please add me on facebook.
por favor, me adicione no facebook.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
send me your nude pics on whatsapp
me envie suas fotos nuas no whatsapp
最終更新: 2016-06-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
come on whatsapp
chama lá
最終更新: 2021-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
please what's me on whatsup
por favor, o que sou eu no whatsup
最終更新: 2021-10-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
pretty girl, message me on whatsapp
vem de zap linda
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
are you on whatsapp
最終更新: 2024-05-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
here is my number, text me on whatsapp
boa noite também
最終更新: 2020-02-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
can we talk on whatsapp
msg me on whts app
最終更新: 2019-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
let's chat on whatsapp
bom dia
最終更新: 2024-01-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
i called you on whatsapp
hello beautiful angel, how are you doing? i'm johnson samuel robert, am a sugar daddy, am here looking for a truthful and trustworthy sugar baby, i will be paying you 4000$ allowance, if you are interested hit me on whatsapp so we can talk better ...... if not interested ignore, no offense, because am not here to trade myself, am here for real
最終更新: 2021-02-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'll call you on whatsapp
você teve covid-19?
最終更新: 2021-07-19
使用頻度: 3
品質:
参照: