プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we cannot therefore procrastinate in any way in adopting specific measures for our own sake and the sake of future generations.
não podemos, portanto, protelar de forma alguma a aprovação de medidas específicas, para nosso bem e para bem das futuras gerações.
it was not until the second half of 2003, when it could procrastinate no longer, that the commission finally began to act.
por último, gostaria de referir que neste parlamento temos muito a agradecer aos corajosos funcionários da comissão que denunciaram as irregularidades, paul van buitenen e marta andreasen.
it is therefore incomprehensible that the political in brussels should procrastinate and prefer the torture rack to the speedy advent of a new treaty.
por isso mesmo, é incompreensível que a elite política em bruxelas protele a questão e prefira o suplício à rápida chegada de um novo tratado.
the forthcoming cap reforms provide an opportunity to do this. but if we procrastinate and talk about it too long, those farmers will no longer be there.
décimo quinto: insta no sentido de, na sequência de projectos aprovados após uma aia, a camada de vegetação local seja cuidadosamente arrancada e conservada temporariamente noutro local, sendo, após as obras de remodelação...
the romanian authorities tend to procrastinate when it comes to settling such matters, despite the fact that the relevant eu directives are supposed to be in force in romania too.
as autoridades romenas têm tendência para procrastinar no que toca a resolver tais assuntos, apesar do facto de as directivas da ue aplicáveis estarem, supostamente, em vigor também na roménia.
the worst thing now would be to procrastinate, to do nothing while casting about for the right answers, to go on bickering between proponents of interventionism and liberalism.
o pior, agora, seria tergiversar, nada fazer enquanto se espera por encontrar a verdade, e arranjar querelas entre partidários do intervencionismo e partidários do liberalismo.
once again, patients may be asymptomatic until a heart attack occurs. of course, some patients also may be in denial as to their symptoms and procrastinate in seeking care.
mais uma vez, pacientes pode ser assintomática até que ocorre um ataque cardíaco. claro, alguns pacientes também podem estar na negação sobre seus sintomas e procrastinar na procura de cuidados.
to procrastinate on amendments and regulations setting technical requirements and administrative procedures in such a fast-growing business sector as aviation is, i believe, no longer permissible or forgivable.
É inadmissível e indesculpável que se possa continuar a perder de tempo com sucessivas alterações e regulamentações, relativas ao estabelecimento de normas técnicas e procedimentos administrativos, num sector empresarial com um crescimento tão acentuado como é o da aviação.