プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
this system shall include evaluation of relevant information relating to occurrences and the promulgation of related information.
o referido sistema deverá incluir a avaliação das informações pertinentes respeitantes às ocorrências, bem como a publicação dessas informações;
this system shall include evaluation of relevant information relating to occurrences and the promulgation of related information;
o referido sistema deve incluir a avaliação das informações pertinentes respeitantes às ocorrências, bem como a publicação dessas informações;
following the promulgation of a new constitution in 1990, são tomé and príncipe held multiparty elections for the first time since independence.
após a promulgação de uma nova constituição em 1990, são tomé e príncipe realizou multipartidária pela primeira vez desde a independência.
promulgation of a new act (no92 of 19 march 2001 amending standards asregards repression of cigarette smuggling under this act:
promulgação de uma nova lei (n.º 92, de 19 de março de 2001), que altera asnormas em matéria de repressão do contrabando de cigarros. segundo esta lei:
evaluation of relevant information relating to accidents and incidents and the promulgation of related information, but not the attribution of blame; and
avaliação da informação pertinente sobre acidentes e incidentes e divulgação da informação conexa, mas não atribuição de culpa; e
the commission deplores the increasing number of victims of continuous clashes between maoist and government forces, particularly following the promulgation of the state of emergency.
a comissão lamenta o número crescente de vítimas ocasionadas pelos contínuos recontros entre os maoístas e as forças do governo, especialmente após ter sido decretado o estado de emergência.
consequently, certain 'vertical' harmonisation measures were abandoned in favour of the promulgation of basic directives dealing with essential requirements.
3) medicamentos: as primeiras disposições sobre esta matéria foram adoptadas em janeiro de 1965 (jo nb 22