プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
shake
tremor
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
shake your booty
agite seu rabo
最終更新: 2013-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
at once shake your arms.
em seguida, sacudir os braços.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
so, do not shake your head!
vamos lá, não vale a pena abanar a cabeça!
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
raghava kk: shake up your story
raghava kk: dê uma sacudida em sua história
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
no, don't shake your head at me!
não abane a cabeça!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
no, do n't shake your head at me!
não abane a cabeça!
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
you can shake your head, but that is the reality.
podem acenar com a cabeça em sinal de desaprovação, mas é essa a realidade.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
shake the bottle well before you take your medicine.
agite bem o frasco antes de tomar o medicamento.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
you do not need to shake your inhaler before you use it.
não necessita de agitar o seu inalador antes de o utilizar.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
very well then, mr jarzembowski, do not shake your head so sceptically...
... bom, então, senhor deputado jarzembowski, não abane a cabeça com tanto cepticismo...
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
you have not developed strong faith, and therefore your doubt will shake your faith.
você não desenvolveu uma fé forte e, portanto, sua dúvida vai abalar a sua fé.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
stop expecting some force to shake your church building, or for some preacher to lay hands on you and solve all your problems.
pare de esperar que alguma força faça tremer o edifício da sua igreja, ou que algum pregador imponha as mãos sobre você e resolva todos os seus problemas.
your new joint venture partner might shake your hand, celebrate, go out to dinner with you and then leak an expression of anger.
seu novo parceiro de negócios pode apertar sua mão, comemorar, sair para jantar com você e então deixar escapar uma expressão de raiva.
help us out of our plight, and afterwards i will shake your hand again, because having the name funke is not such a bad thing after all, is it?
o que devemos fazer é chamar as coisas pelos nomes.ajude-nos a sair destas péssimas condições e eu a seguir aperto-lhe mais uma vez a mão, pois quando alguém tem o apelido funke, já é um bom começo, não é verdade?
you rightly say, what we are doing here is too detailed. you may shake your heads, but i'll be glad to illustrate that by the example of one amendment.
se, todavia, isso não for possível e se precisarem de mais algum tempo — está bem, penso que é pena, mas nesse caso peço que não se volte a censurar a comissão por ser responsável por eventuais atrasos.