人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- do you trust me or not?
- você confia em mim ou não?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
you should trust me i'm no ether gay
o teu aspeto é bom
最終更新: 2023-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
don’t you trust me
最終更新: 2024-03-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
but your boobs very white please call me i'm not finished
mas seus seios muito brancos por favor me chame eu não terminei
最終更新: 2021-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
so in that respect, to me, i'm not against the corporation.
então, nesse aspecto, eu não sou contrário à corporação.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm from india i'm not good or bad person to everyone who trust me i will give life for them
eu sou da Índia eu não sou boa ou má pessoa para todos que confiam em mim, darei vida por eles
最終更新: 2019-12-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
i apologize for it being so long since the last newsletter - but you know me - i'm not much of a talker unless i'm on stage!
eu peço desculpas por levar tanto tempo desde a última newsletter mas vocês me conhecem não sou de falar muito, a menos que esteja no palco!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
so she said to me, "i'm not coming anymore, i don't want to know, i prefer to check him into a clinic to seeing him like this.
então ela me disse, eu não vou mais vir, eu não quero saber, eu prefiro interná-lo do que vê-lo assim.
no matter how confidently he tells you, "if you trust me, all your debt is resolved," if he did not actually pay it off, then your debt remains as it is, and this person is only deceiving you.
não importa com quanta confiança ele lhe fala, “se você confiar em mim, toda sua dívida está resolvida,” se ele não pagou isto de fato, então sua dívida permanece como estava, e esta pessoa está só lhe enganando.
accordingly, on this night, after the usual period of questions and answers, nathaniel took jesus away from the others and asked: “master, could you trust me to know the truth about the scriptures? i observe that you teach us only a portion of the sacred writings — the best as i view it — and i infer that you reject the teachings of the rabbis to the effect that the words of the law are the very words of god, having been with god in heaven even before the times of abraham and moses.
e, assim sendo, nessa noite, depois do período usual de perguntas e respostas, natanael levou jesus para longe dos outros e perguntou: “mestre, poderias confiar em mim, a ponto de fazeres com que eu conheça a verdade sobre as escrituras? eu observo que nos ensinas apenas uma parte das escrituras sagradas — a melhor, segundo o que posso notar — e concluo que rejeitas os ensinamentos dos rabinos, que afirmam que as palavras da lei são as próprias palavras de deus, que estavam com deus no céu antes mesmo dos tempos de abraão e moisés.