検索ワード: 9,90 (英語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポーランド語

情報

英語

9 90

ポーランド語

9 90

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

90 9.

ポーランド語

9.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

clean sheet 9 (90%)

ポーランド語

czyste konto 9 (90%)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

defeats 9 (90%) 5 (50%)

ポーランド語

porażki 9 (90%)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

mon–khmer studies, 9:1-90.

ポーランド語

mon-khmer studies, 9:1-90.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

90/100a 9-8212

ポーランド語

90/100a 9-8212

最終更新: 2013-01-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

cas no 86803-90-9

ポーランド語

nr cas 86803-90-9

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

70 7 80 8 90 9

ポーランド語

7 000 8 000 9 000

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

27 ↓ - 74↑) saquinavir cmax ↑ 9% (90% ci:

ポーランド語

sakwinawir cmax ↑ 9% (90% ci:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

9 annex ii of council regulation (eec) no 2377/ 90:

ポーランド語

8 glikol propylenowy, monotioglicerol, kwas cytrynowy, kwas solny znajdują się w aneksie ii rozporządzenia rady (ewg) nr 2377/ 90 zgodnie z poniższą tabelą:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

(9) decision 90/424/eec should therefore be amended accordingly,

ポーランド語

(9) decyzja 90/424/ewg powinna zatem zostać odpowiednio zmieniona,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

2010 jul;90(9):1473-8.

ポーランド語

lipiec 2010; 90(9): s. 1473–8.

最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

article 9(3) and (4) of directive 90/269/eec;

ポーランド語

art. 9 ust. 3 i 4 dyrektywy 90/269/ewg;

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

ê 1588/90 recital 9 (adapted)

ポーランド語

ê 1588/90 motyw 9 (dostosowany)

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

oj c 90, 23.3.2017, p. 9.

ポーランド語

dz.u. c 90 z 23.3.2017, s. 9.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

5) article 9(3) and (4) of directive 90/269/eec;

ポーランド語

5) art. 9 ust. 3 i 4 dyrektywy 90/269/ewg;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

829 | 29349990 | 640281-90-9 | valopicitabine |

ポーランド語

829 | 29349990 | 640281-90-9 | walopicytabina |

最終更新: 2013-03-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

commission regulation (eec) no 429/90 [9]

ポーランド語

rozporządzenie komisji (ewg) nr 429/90 [9]

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

joined cases c-6/90, and c-9/90 francovich [1991] ecr i-5357;

ポーランド語

Łączne sprawy c-6/90 oraz c-9/90 francovich [1991] zb.orz. i-5357;

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

at least 90%; secondary component 9-11% p-isopropenyltoluene

ポーランド語

co najmniej 90 %; składnik drugorzędny to 9-11 % p-izopropenylotoluenu

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,417,931 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK