プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
instances where anti-bribery requirements are not met
przypadki, w których wymagania antykorupcyjne nie są spełnione
最終更新: 2016-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
planning and implementing changes to the anti-bribery management system
planowanie i wdrażanie zmian w systemie zarządzania antykorupcyjnego
最終更新: 2016-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
c) effectiveness of allocation of responsibilities for meeting anti-bribery management systemrequirements
(c) skuteczność przyporządkowania odpowiedzialności za spełnienie wymogów systemu zarządzania antykorupcyjnego
最終更新: 2016-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the bribery act 2010 puts the uk among the countries with the strongest anti-bribery rules in the world.
przyjęcie ustawy o przekupstwie z 2010 r. sprawiło, że zjednoczone królestwo jest obecnie jednym z państw stosujących najbardziej rygorystyczne przepisy w zakresie zwalczania przekupstwa na świecie.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
austria amended its legislation in 2012 in order to bring the criminal code in compliance with the oecd anti-bribery convention.
w 2012 r. austria zmieniła swoje ustawodawstwo w celu dostosowania swojego kodeksu karnego do konwencji oecd o zwalczaniu przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych w międzynarodowych transakcjach handlowych.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
iso 37001 standard on "anti-bribery management systems" (under work, iso pc/278)
norma iso 37001 dotycząca systemów zarządzania w zakresie przeciwdziałania przekupstwu (właśnie opracowywana – iso pc/278);
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
when the organization determines the need for changes to the anti-bribery management system, such changes should be carried out in a planned manner by considering the following
kiedy organizacja ustali potrzebę zmian w systemie zarządzania antykorupcyjnego, zmiany takie powinny być przeprowadzane w sposób planowy, przy uwzględnieniu, co następuje
最終更新: 2016-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
the eu should support alternative measures to promote the adoption and implementation of compliance, anti-bribery/-corruption codes and standards in individual companies.
ue powinna wspierać alternatywne działania w celu promowania przyjmowania i wdrażania w poszczególnych przedsiębiorstwach kodeksów i standardów w zakresie zgodności z przepisami oraz zwalczania przekupstwa bądź korupcji.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
a.20.2 the organization should consider the results and outputs of such assessments to determine ifthere is a need or opportunity to change the anti-bribery management system
organizacja powinna wziąć pod uwagę rezultaty i dane wyjściowe z tych ocen w celu ustalenia, czy istnieje konieczność bądź sposobność do zmiany systemu zarządzania antykorupcyjnego
最終更新: 2016-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the organization should review its anti-bribery procedures to examine whether the issue arose because of some inadequacy in its procedures and, if so, it should take immediate and appropriate steps to improve its procedures
organizacja powinna dokonać przeglądu swoich procedur antykorupcyjnych w celu zbadania, czy problem powstał z powodu jakichś niedoskonałości w jej procedurach i w takim przypadku powinna podjąć niezwłocznie odpowiednie działania w celu poprawienia swoich procedur
最終更新: 2016-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
in order to help ensure that the integrity of the anti-bribery management system and its effectiveness is retained, changes in individual elements of the management system should take into account the dependency and the impact of such change on the effectiveness of the management system as a whole
aby pomóc zapewnić, żeby integralność systemu zarządzania antykorupcyjnego i jego skuteczność była zachowana, zmiany poszczególnych elementów systemu zarządzania powinny uwzględniać uzależnienia oraz wpływ tych zmian na skuteczność systemu zarządzania jako całości
最終更新: 2016-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
the organization can periodically perform self-assessments, either in the whole organization, or in parts of it, to assess the effectiveness of the anti-bribery management system (see
organizacja może okresowo przeprowadzać samoocenę, albo w odniesieniu do całej organizacji albo jej części, w celu oceny skuteczności systemu zarządzania antykorupcyjnego (patrz
最終更新: 2016-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
3.1 in addition to their own national anti-bribery and anti-corruption legislation, eu member states are party to a number of international conventions and treaties, as well as complying with the relevant eu legislation.
3.1 oprócz stosowania własnego krajowego ustawodawstwa dotyczącego zwalczania przekupstwa i korupcji państwa członkowskie ue są stroną szeregu konwencji i traktatów międzynarodowych, a także przestrzegają odpowiednich przepisów prawa ue.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in particular, it expressed concerns about greece's limited ability to detect foreign bribery cases, pointing to the failure promptly to investigate a significant foreign bribery case and to provide timely information on anti-bribery efforts.25
w szczególności wyraziła ona obawy dotyczące ograniczonej zdolności grecji do wykrywania przypadków przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych, wskazując na niepodjęcie niezwłocznych działań w celu przeprowadzenia dochodzenia w istotnej sprawie dotyczącej przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych oraz niedostarczanie w terminie informacji na temat wysiłków na rzecz zwalczania przekupstwa25.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
although not a requirement of this document, the organization may find it useful to participate in, or take account of the recommendations of, any sectoral or other anti-bribery initiatives which promote or publish good anti-bribery practice relevant to the organization’s activities
chociaż nie jest to wymogiem niniejszego dokumentu, organizacja może uznać za użyteczne uczestnictwo w lub uwzględnienie zaleceń, wszelkich branżowych i innych inicjatywach antykorupcyjnych, które promują lub publikują dobre praktyki antykorupcyjne istotne dla działalności organizacji
最終更新: 2016-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照: