検索ワード: bronchoconstriction (英語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポーランド語

情報

英語

bronchoconstriction

ポーランド語

zwężenie oskrzeli

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 5
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

dyspnoea, cough, bronchoconstriction

ポーランド語

duszność, kaszel, skurcz oskrzeli

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

uncommon: dyspnoea, cough, bronchoconstriction

ポーランド語

niezbyt często: duszność, kaszel, skurcz oskrzeli

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis§

ポーランド語

pu objawów), zespół vogt- koyanagi- harada, ostre reakcje nadwrażliwości obejmujące pokrzywkę, obrzęk

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

dyspnoea, cough, bronchoconstriction interstitial lung disease

ポーランド語

duszność, kaszel, skurcz oskrzeli

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

a cumulative review of bronchoconstriction was also conducted.

ポーランド語

ponadto przeprowadzono kumulacyjny przegląd przypadków zwężenia oskrzeli.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

susceptible persons may suffer bronchoconstriction in the event of an inhaled overdose.

ポーランド語

w przypadku przedawkowania leku w inhalacji u osób podatnych może wystąpić skurcz oskrzeli.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

syndrome, acute hypersensitivity reactions including urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis§

ポーランド語

en nadwrażliwości obejmujące pokrzywkę, obrzęk naczyniowy, skurcz oskrzeli, anafilaksję§

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

英語

in clinical studies, montelukast inhibits bronchoconstriction due to inhaled ltd4 at doses as low as 5 mg.

ポーランド語

w badaniach klinicznych wykazano, że montelukast w małych dawkach (5 mg) hamuje skurcz oskrzeli wywołany wdychaniem ltd4.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

英語

treatment with montelukast inhibited both early- and late-phase bronchoconstriction due to antigen challenge.

ポーランド語

montelukast powodował zahamowanie zarówno wczesnej, jak i późnej fazy reakcji skurczowej oskrzeli po ekspozycji na alergen.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

英語

if excessive coughing and bronchoconstriction occurs, a beta2 agonist should be given, and oxygen if necessary.

ポーランド語

jeśli wystąpi zbyt intensywny kaszel i skurcz oskrzeli, należy podać lek z grupy beta2-mimetyków oraz, w razie konieczności, tlen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

acute hypersensitivity reactions (e. g., urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis) to interferon

ポーランド語

jeżeli reakcje takie wystąpią, op

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

s acute hypersensitivity reactions (e. g., urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis) to interferon

ポーランド語

na punkt 4. 3).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

singulair is also indicated in the prophylaxis of asthma from 2 years of age and older in which the predominant component is exercise-induced bronchoconstriction.

ポーランド語

singulair wskazany jest również w profilaktyce astmy u dzieci w wieku co najmniej 2 lat, u których skurcz oskrzeli wywołany jest głównie przez wysiłek fizyczny.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

英語

the a2b and a3 adenosine receptors have been implicated in the pathophysiology of bronchoconstriction in susceptible individuals (i.e., asthmatics).

ポーランド語

receptory adenozyny a2b i a3 są zaangażowane w patofizjologię zwężenia oskrzeli u podatnych pacjentów (tzn. astmatyków).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

montelukast sodium has been used for the add-on treatment (concomitantly with inhaled steroids) and to prevent exercise-induced bronchoconstriction.

ポーランド語

montelukast sodu stosowany jest w leczeniu uzupełniającym (jednocześnie z kortykosteroidami wziewnymi) oraz profilaktycznie w prewencji skurczu oskrzeli wywołanego przez wysiłek fizyczny.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

英語

nonclinical in vitro and in vivo studies showed rapid, dose-dependent and long-lasting inhibition by aclidinium of acetylcholine-induced bronchoconstriction.

ポーランド語

badania niekliniczne in vitro i in vivo wykazały szybkie, zależne od dawki i długotrwałe działanie hamujące aklidyny na wywołane acetylocholiną zwężenie oskrzeli.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

vogt-koyanagi-harada syndrome, systemic lupus erythematosus, vasculitis, acute hypersensitivity reactions including urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis

ポーランド語

zespół vogta-koyanagiego-harady, toczeń rumieniowaty układowy, zapalenie naczyń, ostre reakcje nadwrażliwości obejmujące pokrzywkę, obrzęk naczynioruchowy, skurcz oskrzeli, anafilaksja

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

acute hypersensitivity reactions (e.g., urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis) have been observed rarely during interferon alfa-2b therapy.

ポーランド語

podczas leczenia interferonem alfa-2b rzadko obserwowano ostre reakcje nadwrażliwości (np. pokrzywkę, obrzęk naczynioruchowy, skurcz oskrzeli, anafilaksję).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:

英語

if an acute hypersensitivity reaction (e. g., urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis) develops, rebetol must be discontinued immediately and appropriate medical therapy instituted.

ポーランド語

w razie wystąpienia ostrych reakcji nadwrażliwości (np. pokrzywka, obrzęk naczynioruchowy, skurcz oskrzeli, wstrząs anafilaktyczny) należy natychmiast przerwać podawanie preparatu rebetol i zastosować odpowiednie leczenie.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,773,726,791 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK