プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and after him arose jair, a gileadite, and judged israel twenty and two years.
a i muri i a ia ka whakatika ko haira kireari, e rua tekau ma rua nga tau i whakarite ai ia mo iharaira
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
that the daughters of israel went yearly to lament the daughter of jephthah the gileadite four days in a year.
kia haere nga tamahine a iharaira i ia tau, i ia tau, ki te tangi i te kotiro a iepeta kireari: e wha nga ra i roto i te tau
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and barzillai the gileadite came down from rogelim, and went over jordan with the king, to conduct him over jordan.
i haere mai ano a paratirai kireari i rokerimi; a whiti ana raua ko te kingi i horano, he kawe i a ia ki tera taha o horano
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and jephthah judged israel six years. then died jephthah the gileadite, and was buried in one of the cities of gilead.
a e ono nga tau i whakarite ai a iepeta mo iharaira. na ka mate a iepeta kireari, a tanumia ana ki tetahi o nga pa o kireara
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
now jephthah the gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and gilead begat jephthah.
na he tangata marohirohi a iepeta kireari, he tama na tetahi wahine kairau: a na kireara hoki a iepeta
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
but shew kindness unto the sons of barzillai the gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when i fled because of absalom thy brother.
kia puta ia tou aroha ki nga tama a paratirai kireari, kia uru hoki ratou ki te hunga e kai ana ki tau tepu: i pera hoki ratou, i whakatau ki ahau i toku rerenga i tou tuakana, i a apoharama
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and of the priests: the children of habaiah, the children of koz, the children of barzillai, which took one of the daughters of barzillai the gileadite to wife, and was called after their name.
o nga tohunga hoki: ko nga tama a hapaia, ko nga tama a koto, ko nga tama a paratirai, i tango nei i tetahi o nga tamahine a paratirai kireari hei wahine mana, a ka huaina to ratou ingoa ki a ia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and it came to pass, when david was come to mahanaim, that shobi the son of nahash of rabbah of the children of ammon, and machir the son of ammiel of lo-debar, and barzillai the gileadite of rogelim,
a, no te taenga o rawiri ki mahanaima, ka kawea mai e hopi tama a nahaha o rapa o nga tama a amona, e makiri tama a amiere o rotepara, ratou ko paratirai kireari o rokerimi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: