プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.
haere ai te whakakake i mua o te whakangaromanga, te wairua whakapehapeha i mua i te hinganga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.
i mua ake o te whakangaromanga ka whakakake te ngakau o te tangata; i mua ake ano hoki o te honore ko te ngakau papaku
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and they were haughty, and committed abomination before me: therefore i took them away as i saw good.
a i whakakake ratou, i mahi hoki i te mea whakarihariha ki toku aroaro: no reira i unuhia atu ai ratou e ahau, kei taku i kite ai he pai
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
e whakaorangia hoki e koe te iwi e tukinotia ana: kei runga ia ou kanohi i te hunga whakakake, kia whakahokia iho ratou e koe ki raro
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lord, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do i exercise myself in great matters, or in things too high for me.
he waiata; he pikitanga. na rawiri. e ihowa, ehara toku i te ngakau whakapehapeha: ehara ano oku i te kanohi whakakake: kahore hoki ahau e rahurahu ki nga mea nunui, e kore nei e taea e ahau
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
behold, the lord, the lord of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
nana, ka tapahia e te ariki, e ihowa o nga mano, nga peka, nui atu hoki te wehi: a ka tuaina ki raro nga mea he tiketike nei te ahua, ka whakaititia ano hoki nga mea whakakake
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
moreover the lord saith, because the daughters of zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:
na i mea ano a ihowa, na i te mea e whakapehapeha ana nga tamahine o hiona, e haere ana me te uatoko o nga kaki, me te takataka o nga karu, ka whakameamea, me te tatangi ano nga waewae
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
in that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then i will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.
i taua ra e kore koe e whakama ki tetahi o au mahi, o ou he ki ahau: no te mea ka tangohia atu e ahau i roto i a koe te hunga e whakamanamana ana, e whakapehapeha ana, e kore ano koe e whakakake a muri ake nei i runga i toku maunga tapu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: