プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
when i washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;
i horoia ai oku takahanga ki te pata, a rere mai ana nga awa hinu ki ahau i roto i te kohatu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.
he pata, he honi, hei kai mana, ina mohio ia ki te paopao ki te kino, ki te whiriwhiri i te pai
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
he pono hoki ki te hurihia te waiu ka puta mai he pata, a ki te kowiria te ihu ka puta mai he toto: waihoki ki te akina te riri ka puta he whawhai
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.
a he nui te waiu e tukua e ratou, no ka kai pata ia: ka kainga hoki he pata, he honi e te hunga katoa ka mahue ki te whenua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
na ka tikina e ia he pata, he waiu, me te kuao i raweketia e ia, a whakatakotoria ana ki to ratou aroaro; me te tu ano ia i to ratou taha i raro i te rakau, a ka kai ratou
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for david, and for the people that were with him, to eat: for they said, the people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.
he honi, he pata, he hipi, me te tiihi, hei kai ma rawiri ratou ko tona nuinga: i mea hoki ratou, e matekai ana te iwi, e ngenge ana, e matewai ana i te koraha
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。