検索ワード: i confirm my participation to the meeting (英語 - マケドニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Macedonian

情報

English

i confirm my participation to the meeting

Macedonian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マケドニア語

情報

英語

all 53 members of the african union received invitations to the meeting, and 50 are participating.

マケドニア語

Сите 53 членови на Африканската унија добија покани за состанокот, а 50 учествуваат.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:

英語

"i think the results of the meeting will not crucially contribute to the economy's liquidity.

マケドニア語

„Мислам дека резултатите од состанокот нема суштински да продонесат за економската ликвидност.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

"i am not going to the meeting in vienna organised by the un administration for kosovo," rexhepi said in a televised address.

マケドニア語

"Нема да одам на состанокот во Виена, организиран од страна на администрацијата на ОН за Косово", изјави Реyепи во телевизиското обраќаое.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

my participation with global voices in aymara started in 2010 to the present, and through this translation work, i learn about what is happening around the world.

マケドニア語

Моето учество во Глобал Војсис на ајмарски започна во 2010 и трае сè до денес. Преку оваа преведувачка работа се информирав за случувањата низ светот.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

at the meeting wednesday, sutanovac said serbia favours a peaceful solution to the kosovo issue.

マケドニア語

На состанокот во средата, Шутановац рече дека Србија е за мирно решение на косовското прашање.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

英語

prior to the meeting, the united states, nato and the eu encouraged the opposition and ruling parties to sit down and discuss the problems.

マケドニア語

Пред состанокот, САД, НАТО и ЕУ ги охрабрија опозицијата и владејачките партии да седнат на заедничка маса и да разговараат за проблемите.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

英語

of all 35 chapters that the process is broken into, 20 have been provisionally closed and discussions on another 12 were under way prior to the meeting in brussels.

マケドニア語

Од сите 35 поглавја не кои е поделен процесот, 20 се условно затворени, а разговорите за други 12 се во тек пред состанокот во Брисел.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

英語

"i have decided to present my proposal for the settlement of kosovo's status to the parties without delay after parliamentary elections in serbia," the envoy said after the meeting.

マケドニア語

„Одлучив да им го претставам мојот предлог за решавање на статусот на Косово на партиите без одложување, по парламентарните избори во Србија“, рече претставникот по состанокот.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

however, neither serbian president boris tadic nor foreign minister vuk jeremic commented to the media after the meeting, and subsequent weeks have seen a flurry of objections.

マケドニア語

Сепак, ниту српскиот претседател Борис Тадиќ, ниту министерот за надворешни работи, Вук Јеремиќ, не дадоа изјава за медиумите по состанокот, и во текот на следните недели имаше бран приговори.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

英語

during the meeting, bush urged gul to seek a long-term political solution to the decades-old problem.

マケドニア語

За време на состанокот, Буш побара од Ѓул да најде долгорочно политичко решение на деценискиот проблем.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

英語

burns said the general mood at the meeting was that nato had succeeded in stabilising bih, so it could look forward at some point to the completion of its mission there.

マケドニア語

Брнс рече дека генерален став на состанокот бил дека НАТО успеал да ја стабилизира БиХ, така што во еден момент може да погледне напред кон завршуваое на неговата мисија таму.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

英語

according to a statement issued after the meeting, two intergovernmental commissions will prepare a framework for arbitration, which will have to be confirmed by the parliaments of the two countries, before being forwarded to the icj.

マケドニア語

Според изјавата издадена по состанокот, две меѓувладини комисии ќе ја подготват рамката за арбитражата, која ќе мора да биде потврдена од парламентите на двете земји, пред да биде проследена до МСП.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

英語

the 5th meeting of the council of european energy regulatory authorities working group resulted in significant progress towards the creation of a joint electricity market in southeast europe, according to the greek electricity regulatory authority, which presided over the meeting.

マケドニア語

5-тиот состанок на Советот на работната група на европските власти за контрола на енергијата резултираше со значителен напредок кон создаваое на заеднички пазар на електрична енергија во Југоисточна Европа, според Грчките власти за контрола на електирната енергија, кои претседаваа со состанокот.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

英語

according to the reports, the meeting would discuss the 1960 treaty of guarantee, which regulates the status of independent cyprus and made britain, greece and turkey guarantors of the independence, territorial integrity and security of the island.

マケドニア語

Според овие извештаи, на состанокот ќе се дискутира околу Спогодбата за гаранција од 1960 година, која го регулира статусот на независен Кипар и ги именува Велика Британија, Грција и Турција за гаранти на независноста, територијалниот интегритет и безбедноста на островот.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

英語

serbian president boris tadic told the security council on tuesday that he had requested the meeting due to "the serious deterioration of the security situation in the northern part of kosovo".

マケドニア語

Српскиот претседател Борис Тадиќ во вторникот изјави за Советот за безбедност дека го побарал состанокот поради „сериозно влошување на безбедносната ситуација во северниот дел од Косово“.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

after talks with bulgarian officials friday, gazprom's ceo said the meeting gave a "serious push" to the south stream gas pipeline project.

マケドニア語

По разговорите со бугарските претставници во петокот, генералниот директор на Гаспром рече дека состанокот му дал „сериозно поттурнување“ на проектот за гасоводот Јужен тек.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

"we are not excluding it" euobserver quoted eduards stiprais, the latvian ambassador to the eu, as saying after the meeting. "it depends on the russian reaction."

マケドニア語

„Ние не го исклучуваме“, ЕУобсервер ја цитираше изјавата на Едвардс Стипрејс, литвански амбасадор во ЕУ, по состанокот. „Тоа зависи од руската реакција.“

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

"the funds and economic resources of the five designated entities will be frozen and an additional name will be added to the list of 26 individuals deemed responsible for the violent crackdown on the civilian population since the 15th of february and subject to an assets freeze," the hungarian eu presidency said in a statement after the meeting.

マケドニア語

„Парите и економските ресурси на петте идентификувани лица ќе бидат замрзнати и ќе биде додадено и едно дополнително име на листата на 26 поединци, кои се сметаат за одговорни за насилните мерки против цивилното население од 15-ти февруари и ќе бидат предмет на замрзнување на имотот“, се вели во соопштението на унгарското претседателство на ЕУ по состанокот.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

in a letter to the tribunal judges, karadzic took a defiant tone. "my participation in the process in such obvious circumstances would be my only crime, for which i would deserve the contempt of all victims of war and the damnation of future generations," karadzic said.

マケドニア語

Во писмото до судиите на Трибуналот, Караџиќ се обраќа со пркосен тон. „Моето учество во процесот во едни толку очигледни околности би бил мојот единствен криминал, за кој јас би го заслужил презирот на сите жртви од војната и проклетството на идните генерации“, вели Караџиќ.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the five urged the eu to send a "strong political message" that it is committed to the integration of their countries. greek foreign minister george papandreou, whose country currently holds the six-month rotating eu presidency, also attended the meeting.

マケドニア語

Петмината претседатели побараа од ЕУда испрати "силна политичка порака" дека се залага за интеграција на нивните земји. Грчкиот министер за надворешни работи Јоргос Папандреу, чија земја моментно раководи со шестмесечното ротирачко претседателство на ЕУ, исто така присуствуваше на состанокот.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,790,469,090 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK