検索ワード: ,miracles (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

,miracles

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

islamic view of miracles

マレー語

mukjizat

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

英語

we showed them miracles but they ignored them.

マレー語

dan kami telah berikan kepada mereka tanda-tanda (yang membuktikan kebenaran ugama dan rasul kami); dalam pada itu, mereka terus juga berpaling (mengingkarinya).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

they said, "hud, you have not shown us any miracles.

マレー語

mereka berkata: "wahai hud!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

we sent moses with our miracles and clear authority.

マレー語

dan demi sesungguhnya! kami telah mengutuskan nabi musa membawa ayat-ayat kami dan bukti (mukjizat) yang jelas nyata

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

this we have done to show you some of our greater miracles.

マレー語

"(berlakunya yang demikian itu) kerana kami hendak memperlihatkan kepadamu sebahagian dari tanda-tanda kekuasaan kami yang besar.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

no messenger was to show miracles without the permission of god.

マレー語

dan tiadalah sebarang kuasa bagi seseorang rasul untuk mendatangkan sesuatu mukjizat melainkan dengan izin allah. tiap-tiap satu tempoh dan waktu ada baginya perkara dan hukum yang telah ditentukan oleh "suratan azali".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

they told the pharaoh, "we have brought miracles from our creator.

マレー語

sesungguhnya kami telah datang kepadamu membawa satu tanda (mukjizat) dari tuhanmu!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he should show us some miracles, as the ancient prophets had done."

マレー語

(kalaulah ia sebenarnya seorang rasul) maka hendaklah ia membawa kepada kita satu mukjizat sebagaimana mukjizat-mukjizat yang dibawa oleh rasul-rasul yang telah diutus dahulu".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

say, “miracles are only with god, and i am only a clear warner.”

マレー語

jawablah (wahai muhammad): "sesungguhnya (urusan menurunkan) mukjizat-mukjizat itu adalah tertentu bagi allah, dan aku hanyalah seorang rasul pemberi amaran yang jelas nyata".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

but when he showed them the miracles, they said, “this is obvious sorcery.”

マレー語

maka ketika ia datang kepada mereka membawa keterangan-keterangan yang jelas nyata, mereka berkata: "ini ialah sihir yang jelas nyata!"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

say, "miracles are in the hands of god. i am simply a warner."

マレー語

jawablah (wahai muhammad): "sesungguhnya (urusan menurunkan) mukjizat-mukjizat itu adalah tertentu bagi allah, dan aku hanyalah seorang rasul pemberi amaran yang jelas nyata".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

then, after them, we sent moses with our miracles to pharaoh and his establishment, but they denounced them.

マレー語

kemudian kami mengutuskan nabi musa selepas rasul-rasul itu, dengan membawa ayat-ayat kami kepada firaun dan ketua-ketua kaumnya, lalu mereka berlaku zalim (ingkar) akan ayat-ayat itu.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

that is how god brings the dead to life and shows you his miracles so that you might have understanding.

マレー語

demikianlah allah menghidupkan orang-orang yang telah mati, dan memperlihatkan kepada kamu tanda-tanda kekuasaannya, supaya kamu memahaminya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

"go with your brother. take my miracles and do not be reluctant in preaching my message.

マレー語

"pergilah, engkau dan saudaramu, membawa mukjizat-mukjizat pengurniaanku dan janganlah kamu berdua lemah dan cuai dalam menyebut serta mengingati daku.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

they say, "why have not some miracles been given to him, (muhammad), from his lord."

マレー語

dan mereka (golongan kafir musyrik) berkata: "alangkah eloknya kalau diturunkan kepada muhammad satu mukjizat dari tuhannya?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and if they deny thee, even so did they deny messengers who were before thee, who came with miracles and with the psalms and with the scripture giving light.

マレー語

oleh itu, jika mereka mendustakanmu (wahai muhammad, maka janganlah engkau berdukacita), kerana sesungguhnya rasul-rasul yang terdahulu daripadamu telah didustakan juga; mereka telah membawa keterangan-keterangan (mukjizat) yang nyata dan kitab-kitab (nasihat pengajaran), serta kitab (syariat) yang terang jelas.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

but they rejected all our miracles. so we seized them in the way that a majestic and all-powerful one would.

マレー語

mereka telah mendustakan mukjizat-mukjizat kami semuanya, lalu kami timpakan azab seksa kepada mereka sebagai seksaan dari yang maha perkasa, lagi maha kuasa.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

tell them, (muhammad), "god certainly has the power to show such miracles but many of them are ignorant."

マレー語

katakanlah (wahai muhammad): "sesungguhnya allah berkuasa menurunkan mukjizat", akan tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui (balasan yang akan menimpa mereka kalau mereka enggan beriman).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

if they reject you, (know that) others who lived before them had also rejected their messengers, messengers who had brought them miracles, scriptures, and the enlightening book

マレー語

dan jika mereka (yang kafir itu) mendustakanmu, (maka yang demikian itu tidaklah menjadi hal) kerana sesungguhnya orang-orang yang terdahulu sebelum mereka telah juga mendustakan (rasul masing-masing), mereka telah didatangi rasul-rasulnya dengan membawa keterangan-keterangan (mukjizat) yang nyata dan kitab-kitab (nasihat pengajaran) serta kitab-kitab (syariat) yang terang jelas.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

(moses) brought you certain miracles. not very long after, you began worshipping the calf which was nothing but senseless cruelty to yourselves.

マレー語

dan sesungguhnya telah datang kepada kamu nabi musa membawa keterangan-keterangan (mukjizat) kemudian kamu menyembah (patung) anak lembu sepeninggalannya, dan kamu (dengan perbuatan itu) adalah orang-orang yang zalim.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
8,038,732,243 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK