プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
as for those with whom you have made a treaty and who abrogate it every time, and do not fear god,
(iaitu) orang-orang yang engkau telah mengikat perjanjian setia dengan mereka, kemudian mereka mencabuli perjanjian setianya pada tiap-tiap kali, sedang mereka tidak mahu memelihara dirinya (dari keaiban mencabuli perjanjian itu).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we bring a better verse or at least the like of it for whatever we abrogate or cause it to be forgotten.
apa sahaja ayat keterangan yang kami mansukhkan (batalkan), atau yang kami tinggalkan (atau tangguhkan), kami datangkan ganti yang lebih baik daripadanya, atau yang sebanding dengannya. tidakkah engkau mengetahui bahawasanya allah maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
if we abrogate a verse or cause it to be forgotten, we will replace it by a better one or one similar to it.
apa sahaja ayat keterangan yang kami mansukhkan (batalkan), atau yang kami tinggalkan (atau tangguhkan), kami datangkan ganti yang lebih baik daripadanya, atau yang sebanding dengannya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
for any verse that we abrogate or cause to be forgotten, we bring another which is better than it, or similar to it.
apa sahaja ayat keterangan yang kami mansukhkan (batalkan), atau yang kami tinggalkan (atau tangguhkan), kami datangkan ganti yang lebih baik daripadanya, atau yang sebanding dengannya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
whatever a verse (revelation) do we abrogate or cause to be forgotten, we bring a better one or similar to it.
apa sahaja ayat keterangan yang kami mansukhkan (batalkan), atau yang kami tinggalkan (atau tangguhkan), kami datangkan ganti yang lebih baik daripadanya, atau yang sebanding dengannya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we do not abrogate a verse or cause it to be forgotten except that we bring forth [one] better than it or similar to it.
apa sahaja ayat keterangan yang kami mansukhkan (batalkan), atau yang kami tinggalkan (atau tangguhkan), kami datangkan ganti yang lebih baik daripadanya, atau yang sebanding dengannya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and for whatever verse we abrogate or cast into oblivion, we bring a better or the like of it; knowest thou not that god is powerful over everything?
apa sahaja ayat keterangan yang kami mansukhkan (batalkan), atau yang kami tinggalkan (atau tangguhkan), kami datangkan ganti yang lebih baik daripadanya, atau yang sebanding dengannya. tidakkah engkau mengetahui bahawasanya allah maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
none of our revelations do we abrogate or cause to be forgotten, but we substitute something better or similar: knowest thou not that allah hath power over all things?
apa sahaja ayat keterangan yang kami mansukhkan (batalkan), atau yang kami tinggalkan (atau tangguhkan), kami datangkan ganti yang lebih baik daripadanya, atau yang sebanding dengannya. tidakkah engkau mengetahui bahawasanya allah maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and when we change a verse [of the quran, i.e. cancel (abrogate) its order] in place of another, and allah knows the best of what he sends down, they (the disbelievers) say: "you (o muhammad saw) are but a muftari! (forger, liar)." nay, but most of them know not.
dan apabila kami tukarkan satu ayat (al-quran) untuk menggantikan ayat yang lain (yang dimansukhkan), dan allah memang mengetahui akan apa yang ia turunkan, - berkatalah mereka (yang kafir): "sesungguhnya engkau (wahai muhammad) hanyalah seorang pendusta"; (padahal nabi muhammad tidak berdusta) bahkan kebanyakan mereka tidak mengetahui hakikat yang sebenarnya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています