検索ワード: but why what (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

but why what

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

but why

マレー語

aku mencintaimu

最終更新: 2021-12-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but why not

マレー語

tapi kenapa tak boleh panggil

最終更新: 2020-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

why? what do you

マレー語

kita boleh berkawan

最終更新: 2024-02-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i love you but why did this to me

マレー語

aku saying kau , tp kau buat aku cmne

最終更新: 2014-04-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but why do they insist on the fire?

マレー語

maka sungguh ajaib kesanggupan mereka menanggung seksa api neraka itu.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but why touch n go success only rm25,000

マレー語

tapi mengapa kejayaan touch n go hanya rm25,000

最終更新: 2020-08-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i have started to love you. but why did you refuse

マレー語

saya sudah mula mecintai awak. tapi kenapa awak menolak

最終更新: 2019-01-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but why is it that we cannot see men whom we had considered as wicked

マレー語

dan penduduk neraka itu tetap akan bertanya sesama sendiri: " mengapa kita tidak melihat orang-orang yang dahulu kita kirakan mereka sebagai orang-orang jahat (lagi hina)?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

people should sense that loss should be me, but why are others who feel?

マレー語

orang patut rasa rugi itu sepatutnya aku, tapi kenapa orang lain yang rasa?

最終更新: 2018-07-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

hi, it's been 6 days but why haven't my items been taken out yet

マレー語

hai, sudah masuk 6 hari tetapi kenapa barang saya masih belum di bawa keluar

最終更新: 2022-02-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but why have not bracelets of gold been put upon him, or why have there not come with him angels as companions?

マレー語

"(kalau betul ia seorang rasul) maka sepatutnya ia dipakaikan (oleh tuhannya) gelang-gelang emas (yang menandakan ia seorang pemimpin), atau datang malaikat bersama-sama dengannya (sebagai saksi tentang kebenarannya)?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

but why do they come to you for judgement when they have the torah, which enshrines god's own judgement?

マレー語

dan (sungguh menghairankan), bagaimana mereka meminta keputusan hukum kepadamu, padahal di sisi mereka ada kitab taurat yang mengandungi hukum allah, kemudian mereka berpaling pula sesudah itu (dari hukumanmu)?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

they will say to one another: “but why do we not see those whom we considered him among the wicked?

マレー語

dan penduduk neraka itu tetap akan bertanya sesama sendiri: " mengapa kita tidak melihat orang-orang yang dahulu kita kirakan mereka sebagai orang-orang jahat (lagi hina)?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

but why do they come to you for judgment, when they have the torah, in which is god’s law? yet they turn away after that.

マレー語

dan (sungguh menghairankan), bagaimana mereka meminta keputusan hukum kepadamu, padahal di sisi mereka ada kitab taurat yang mengandungi hukum allah, kemudian mereka berpaling pula sesudah itu (dari hukumanmu)?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but why were there not among the generations before you those possessing understanding, who should have forbidden the making of mischief in the earth, except a few of those whom we delivered from among them?

マレー語

maka sepatutnya ada di antara umat yang telah dibinasakan dahulu daripada kamu itu, orang-orang yang berkelebihan akal fikiran yang melarang kaumnya dari perbuatan-perbuatan jahat di muka bumi tetapi sayang! tidak ada yang melarang melainkan sedikit sahaja, iaitu orang-orang yang kami telah selamatkan di antara mereka.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

ye are those who fell to disputing (even) in matters of which ye had some knowledge! but why dispute ye in matters of which ye have no knowledge?

マレー語

kamu ini orang-orang (bodoh), kamu telah memajukan bantahan tentang perkara yang kamu ada pengetahuan mengenainya (yang diterangkan perihalnya dalam kitab taurat), maka mengapa kamu membuat bantahan tentang perkara yang tidak ada pada kamu sedikit pengetahuan pun bersabit dengannya?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

here you are - those who have argued about that of which you have [some] knowledge, but why do you argue about that of which you have no knowledge?

マレー語

ingatlah! kamu ini orang-orang (bodoh), kamu telah memajukan bantahan tentang perkara yang kamu ada pengetahuan mengenainya (yang diterangkan perihalnya dalam kitab taurat), maka mengapa kamu membuat bantahan tentang perkara yang tidak ada pada kamu sedikit pengetahuan pun bersabit dengannya?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

nicole is very nice and i don't deny it but why at that time she wasn't a solo singer and had to debut a group like destiny child?? after pussycat dolls, she became a solo singer but her album sales couldn't reach the sale of pussycat album dolls?? she's not as good as beyonce.. she needs pussycat dolls for her to shine and none of her songs are globally popular.

マレー語

nicole sangat bagus dan saya tidak nafikan tetapi kenapa pada masa itu dia tidak menjadi penyanyi solo dan harus debut berkumpulan seperti destiny child ?? selepas pussycat dolls, dia menjadi penyanyi solo tetapi jualan albumya tidak boleh mencapai penjualan album pussycat dolls ?? dia jugak tidak sebagus dan berjaya seperti beyonce .. dia perlukan ahli pussycat dolls untuk dia bersinar dan tiada satupun lagu miliknya yang popular di peringkat global

最終更新: 2021-11-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,652,058 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK