人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
offshore financial centers offer strict confidentiality and privacy to their clients
pusat kewangan luar pesisir menawarkan kerahsiaan yang ketat dan privasi kepada client mereka
最終更新: 2021-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
you may find it harder than usual to buy a ticket to or from a destination subject to warnings and restrictions.
anda mungkin mendapatinya sukar berbanding biasa untuk membeli tiket pergi atau dari destinasi tertakluk pada amaran dan sekatan.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
at the very least they can keep you informed about the local situation and notify you about recently introduced travel requirements and restrictions.
sekurang-kurangnya mereka akan memastikan anda dimaklumi dengan situasi setempat dan memberitahu anda tentang keperluan dan sekatan perjalanan yang baharu diperkenalkan.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
some countries and regions, especially severely affected ones, are implementing emergency lockdowns and restrictions on people's movements and activities, even for those who haven't recently been abroad.
beberapa negara dan wilayah, terutamanya yang terjejas teruk, melaksanakan sekatan pergerakan kecemasan dan sekatan ke atas pergerakan and aktiviti orang ramai, malah untuk mereka yang tidak pergi ke luar negara baru-baru ini.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
from policies to strengthen health systems and the world economy to addressing the effects of lockdown and restrictions on travel, the digital hub includes a country policy tracker, and aims to help countries learn from each other and to facilitate a co-ordinated global response to the coronavirus challenge.
daripada dasar untuk mengukuhkan sistem kesihatan dan ekonomi dunia kepada membincangkan kesan darurat dan sekatan perjalanan, hab digital termasuk pengesan dasar negara, dan menyasarkan untuk membantu negara belajar dari satu sama lain serta memudahkan respons global yang dikoordinasi kepada cabaran koronavirus.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
we are carrying out this study to determine the uptake of pap smear among female healthcare providers and the barriers they face to undergo the test in government health clinics in kuala lumpur. thank you for taking the time to fill in this questionnaire; it should only take 10 minutes. please return your completed questionnaire to any member of the research team. your answers will be treated with complete confidentiality, and unless you choose to provide an e mail address, will be entirely anon
kami menjalankan kajian ini untuk menentukan pengambilan pap smear di kalangan penyedia penjagaan kesihatan wanita dan halangan yang mereka hadapi untuk menjalani ujian di klinik kesihatan kerajaan di kuala lumpur. terima kasih kerana meluangkan masa untuk mengisi soal selidik ini; ia hanya perlu mengambil masa 10 minit. sila balas soal selidik anda yang lengkap kepada mana-mana ahli pasukan penyelidikan. jawapan anda akan dirawat dengan penuh kerahsiaan, dan melainkan jika anda memilih untuk menyediakan alamat e-mel, akan menjadi satu-satunya
最終更新: 2019-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。