検索ワード: hither (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

hither

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

and the mountains will fly hither and thither.

マレー語

dan gunung-ganang bergerak dari tempatnya dengan cara yang luar biasa.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

ask the township where we were, and the caravan with which we travelled hither.

マレー語

dan bertanyalah kepada penduduk negeri (mesir) tempat kami tinggal (berdagang) dan kepada orang-orang kafilah yang kami balik bersamanya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and recall what time ye were on the hither side and they were on the yonder side and the caravan below you.

マレー語

(iaitu) ketika kamu berada di tepi lembah yang dekat (ke madinah) dan mereka (pihak musuh) berada di tepi lembah yang jauh (dari madinah), sedang kafilah (pembawa dagangan musuh) berada di tempat yang rendah dari tempat kamu (di tepi laut).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

remember ye were on the hither side of the valley, and they on the farther side, and the caravan on lower ground than ye.

マレー語

(iaitu) ketika kamu berada di tepi lembah yang dekat (ke madinah) dan mereka (pihak musuh) berada di tepi lembah yang jauh (dari madinah), sedang kafilah (pembawa dagangan musuh) berada di tempat yang rendah dari tempat kamu (di tepi laut).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and inquire those of the city where we have been and of the caravan with whom we have travelled hither; and verily we are truth- tellers.

マレー語

dan bertanyalah kepada penduduk negeri (mesir) tempat kami tinggal (berdagang) dan kepada orang-orang kafilah yang kami balik bersamanya. sesungguhnya kami adalah orang-orang yang benar".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

surely allah knoweth those among you who hinder and those who say unto their brethren: come hither unto us; and they themselves come not to the battle save a ittle,

マレー語

sesungguhnya allah mengetahui akan orang-orang (munafik) yang menghalangi di antara kamu, dan orang-orang yang berkata kepada saudara-saudaranya: "marilah bersatu dengan kami", sedang mereka tidak turut berperang melainkan sebentar sahaja.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and thou didst tarry years among the folk of midian. then camest thou (hither) by (my) providence, o moses,

マレー語

maka dengan jalan itu kami mengembalikanmu kepada ibumu supaya tenang hatinya dan supaya ia tidak berdukacita kerana bercerai denganmu; dan semasa engkau membunuh seorang lelaki, lalu kami selamatkan engkau dari kesusahan pembunuhan itu; dan kami telah melepaskan engkau berkali-kali dari berbagai-bagai cubaan; kemudian engkau tinggal dengan selamat beberapa tahun dalam kalangan penduduk negeri madyan; setelah itu engkau sekarang datang dari sana pada masa yang telah ditentukan, wahai musa!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

allah already knoweth those of you who hinder, and those who say unto their brethren: "come ye hither unto us!" and they come not to the stress of battle save a little,

マレー語

sesungguhnya allah mengetahui akan orang-orang (munafik) yang menghalangi di antara kamu, dan orang-orang yang berkata kepada saudara-saudaranya: "marilah bersatu dengan kami", sedang mereka tidak turut berperang melainkan sebentar sahaja.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

"behold! thy sister goeth forth and saith, 'shall i show you one who will nurse and rear the (child)?' so we brought thee back to thy mother, that her eye might be cooled and she should not grieve. then thou didst slay a man, but we saved thee from trouble, and we tried thee in various ways. then didst thou tarry a number of years with the people of midian. then didst thou come hither as ordained, o moses!

マレー語

"ketika saudara perempuanmu pergi mencarimu lalu berkata kepada orang-orang yang memungutmu:" mahukah, aku tunjukkan kamu kepada orang yang boleh memeliharanya?" maka dengan jalan itu kami mengembalikanmu kepada ibumu supaya tenang hatinya dan supaya ia tidak berdukacita kerana bercerai denganmu; dan semasa engkau membunuh seorang lelaki, lalu kami selamatkan engkau dari kesusahan pembunuhan itu; dan kami telah melepaskan engkau berkali-kali dari berbagai-bagai cubaan; kemudian engkau tinggal dengan selamat beberapa tahun dalam kalangan penduduk negeri madyan; setelah itu engkau sekarang datang dari sana pada masa yang telah ditentukan, wahai musa!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,791,819,738 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK