プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i support your opinion
saya sokong pendapat awak
最終更新: 2021-04-07
使用頻度: 2
品質:
参照:
i need your hug
saya perlukan bahu anda
最終更新: 2021-07-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
i need your consent
saya memaklumkan
最終更新: 2020-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
i need your a favor
saya memerlukan bantuan anda untuk menyemak semula
最終更新: 2020-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
i just need your dua’s
saya hanya perlukan doa anda semua
最終更新: 2022-02-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'd like to get your opinion on it.
saya nak dapatkan pendapat awak berkenaan
最終更新: 2023-04-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
i dont mind
saya tidak menambang
最終更新: 2021-01-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
i dont need ur explain anymore
i dont need ur terangkan anymore
最終更新: 2016-12-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
i need your love, i need your time
i need your love,i need your time
最終更新: 2015-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
i dont call u
i dont call teacher
最終更新: 2020-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
give your opinion regarding online shopping
berikan pendapat anda mengenai membeli-belah dalam talian
最終更新: 2017-01-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
i dont be change
apakah maksud rujukan timbal balik
最終更新: 2020-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
i dont know what i feel
最終更新: 2021-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
what is your opinion – if he were upon guidance,
adakah engkau nampak (buruknya) jika ia berada di atas jalan yang betul? -
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
how to act like i dont care
untuk bertindak seperti saya tidak peduli
最終更新: 2021-07-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
what then is your opinion of the lord of the worlds?
"maka bagaimana fikiran kamu pula terhadap allah tuhan sekalian alam?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
we don't need your compliment
kami tidak memerlukan pendapat anda
最終更新: 2023-07-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you don't mind, can you share your opinion?
jika awak tidak kisah, boleh tidak awak kongsi pendapat?
最終更新: 2023-06-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
i dont know what to do about me
maksudnya tidak kenal saya
最終更新: 2020-12-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
i dont know aina.depend on himself
saya tidak tahu aina.depend dirinya
最終更新: 2016-03-05
使用頻度: 1
品質:
参照: