検索ワード: intensive care hand body lotion (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

intensive care hand body lotion

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

intensive care unit

マレー語

unit rawatan rapi

最終更新: 2020-04-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

this may also lead to post-intensive care syndrome following recovery.

マレー語

ini mungkin juga menjurus kepada sindrom selepas penjagaan rapi menuruti pemulihan.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

approximately 20-30% of patients subsequently require intensive care and mechanical ventilation.

マレー語

kira-kira 20-30% pesakit kemudiannya memerlukan rawatan rapi dan ventilasi mekanikal.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

comorbidities and complications: patients with covid-19 who require intensive care are more likely to suffer from acute cardiac injury and arrhythmia.

マレー語

komorbidi dan komplikasi: pesakit dengan covid-19 yang memerlukan rawatan rapi lebih berkemungkinan mengalami kecederaan kardium akut dan aritmia.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

failing this, it is likely that the healthcare systems of other eu/eea countries will face a surge of patients that require intensive care within the coming days or weeks.

マレー語

sekiranya ini gagal, berkemungkinan sistem penjagaan kesihatan negara eu/eea lain akan menghadapi peningkatan pesakit yang memerlukan rawatan rapi dalam hari atau minggu yang mendatang.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

during my working as a nurse in the intensive care unit i reflect on the impact of technology in nursing practice, we need to understand that it is important to have a balance between technology and the real presence of nurses to fulfill the role of nursing in the health care system.

マレー語

sepanjang saya berkerja sebagai jururawat di unit rawatan rapi saya dapat merenungkan kesan teknologi dalam amalan kejururawatan, kita perlu memahami bahawa ia adalah penting untuk mempunyai keseimbangan antara teknologi dan kehadiran sebenar jururawat untuk memenuhi peranan kejururawatan dalam sistem penjagaan kesihatan.

最終更新: 2016-06-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

in ca 14% cases, covid-19 develops into a more severe disease requiring hospitalisation while the remaining 6% cases experience critical illness requiring intensive care.

マレー語

dalam kira-kira 14% kes, covid-19 berkembang menjadi penyakit yang lebih teruk yang memerlukan rawatan di hospital manakala baki 6% kes mengalami penyakit kritikal yang memerlukan rawatan rapi.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

based on the experience from italy, countries, hospitals and intensive care units should increase their preparedness for a surge of patients with covid-19 who will require healthcare, and in particular intensive care.

マレー語

berdasarkan pada pengalaman dari itali, negara, hospital dan unit rawatan rapi harus meningkatkan kesediaan mereka untuk peningkatan bilangan pesakit dengan covid-19 yang akan memerlukan rawatan kesihatan, dan khususnya rawatan rapi.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

a study performed in 2010–11 showed a large variation in the availability of intensive care and intermediate care beds in europe, ranging from 29.2 in germany to 4.2 beds per 100,000 population in portugal.

マレー語

kajian yang dijalankan pada 2010-11 menunjukkan variasi yang besar dalam ketersediaan katil rawatan rapi dan jagaan perantaraan di eropah, antara 29.2 di jerman ke 4.2 katil bagi setiap 100,000 penduduk di portugal.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

early march 2020, doctors in the affected regions of italy described a situation in which ca 10% of patients with covid-19 required intensive care and media sources reported that hospitals and intensive care units in these regions had already reached their maximum capacity.

マレー語

pada awal mac 2020, doktor di wilayah terjejas di itali menggambarkan situasi yang menyaksikan 10% pesakit yang dijangkiti covid-19 memerlukan rawatan rapi dan sumber media melaporkan bahawa hospital serta unit rawatan rapi di wilayah ini sudah pun mencapai kapasiti maksimum.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

patients who required intensive care were more likely to have underlying comorbidities and complications and were significantly older than those who did not (at the median age of 66 versus 51), suggesting age as a prognostic factor for the outcome of covid-19 patients.

マレー語

pesakit yang memerlukan rawatan rapi lebih berkemungkinan memiliki komorbiditi dan komplikasi yang tersembunyi dan jauh lebih berumur daripada mereka yang tidak memerlukannya (pada umur median 66 berbanding 51 tahun), mencadangkan umur sebagai faktor prognosis untuk keputusan pesakit covid-19.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the incident began on march 7, 2019 after several students and canteen workers from two schools near the river began to fall ill and complained of difficulty breathing. [7] the two schools were ordered to close and all the victims were sent to sultan ismail hospital while investigations were conducted by the state health authorities. [8] [9] twenty -one people were admitted to the hospital and some of the victims were admitted to the emergency unit as well as the intensive care unit (icu). [

マレー語

insiden ini bermula pada 7 mac 2019 selepas beberapa pelajar dan pekerja kantin dari dua sekolah berhampiran sungai mula jatuh sakit dan mengadu kesukaran bernafas.[7] kedua dua sekolah itu diarahkan untuk ditutup dan semua mangsa dihantar ke hospital sultan ismail sementara siasatan dijalankan oleh pihak berkuasa kesihatan negeri.[8][9] dua puluh satu orang telah dimasukkan ke hospital dan beberapa orang daripada mangsa tersebut telah dimasukkan ke unit kecemasan serta unit rawatan rapi (icu).[

最終更新: 2021-12-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,776,990,656 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK