人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
for a break
kamu lagi d kedai
最終更新: 2021-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
going for a jog
最終更新: 2020-07-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
just for a second.
drop by for a while
最終更新: 2022-04-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
eligible for a certificate
layak mendapat pernyataan
最終更新: 2023-06-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
for a known extent.
hingga ke suatu masa yang termaklum?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
_prompt for a format
_promp format
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
never did we destroy a population, but had its warners -
dan tiadalah kami membinasakan mana-mana negeri (yang telah dibinasakan itu), melainkan setelah diutus kepadanya lebih dahulu, rasul-rasul pemberi amaran.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
formulating integrated strategies and plans of structural measures for prevention, mitigation activities
merumuskan strategi bersepadu dan rancangan langkah-langkah berstruktur untuk aktiviti pencegahan, mitigasi
最終更新: 2018-05-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
the rcgp rsc extracts pseudonymized data from a nationally representative sample of over 500 urban and nonurban gps each week covering a population of over 4 million.
rcgp rsc mengekstrak data tanpa nama dari sampel yang mewakili negara melibatkan lebih daripada 500 pengamal perubatan bandar dan luar bandar setiap minggu yang merangkumi populasi melebihi 4 juta orang.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
returns the estimate of the variance of a population based on a sample using all numeric values in a column of a database specified by a set of conditions.
kembalikan anggaran sisihan populasi berdasarkan sampel dengan menggunakan semua nilai angka dalam lajur pangkalan data yang ditetapkan oleh sekumpulan syarat.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
returns the estimate of the standard deviation of a population based on a sample using all numeric values in a column of a database specified by a set of conditions.
kembalikan anggaran sisihan piawai populasi berdasarkan sampel dengan menggunakan semua nilai angka dalam lajur pangkalan data yang ditetapkan oleh sekumpulan syarat.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
i chose this idea because researchers and medical experts have conducted studies to reduce the complications of covid 19 infection and have transmitted it on the internet and other media about vitamin c among preventive measures for covid 19
saya memilih idea ini adalah kerana penyelidik dan pakar perubatan telah membuat kajian untuk mengurangkan komplikasi dijangkiti covid 19 dan telah menularkan di internet dan media lain mengenai vitamin c antara keadah pencegahan bagi covid 19
最終更新: 2022-05-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
indeed allah has set a measure for all things.
allah telahpun menentukan kadar dan masa bagi berlakunya tiap-tiap sesuatu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
who demand of other people full measure for themselves,
iaitu mereka yang apabila menerima sukatan (gantang cupak) dari orang lain mereka mengambilnya dengan cukup,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
nor was thy lord the one to destroy a population until he had sent to its centre a messenger, rehearsing to them our signs; nor are we going to destroy a population except when its members practise iniquity.
dan tidaklah menjadi kebiasaan tuhanmu membinasakan mana-mana negeri sebelum ia mengutus ke ibu negeri itu seorang rasul yang akan membacakan kepada penduduknya ayat-ayat keterangan kami; dan tidaklah menjadi kebiasaan kami membinasakan mana-mana negeri melainkan setelah penduduknya berlaku zalim.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
but, when they measure for them or weigh for them, do skimp.
dan (sebaliknya) apabila mereka menyukat atau menimbang untuk orang lain, mereka kurangi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
probability sampling is the choosing of a sample from a population based on the randomization principle, often known as chance or random selection. probability sampling is typically more difficult, time consuming, and expensive than non probability sampling.
persampelan kebarangkalian adalah memilih sampel daripada populasi berdasarkan prinsip rawak, yang sering dikenali sebagai pemilihan kebetulan atau rawak. persampelan kebarangkalian biasanya lebih sukar, memakan masa, dan lebih mahal daripada pensampelan bukan kebarangkalian.
最終更新: 2022-06-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
surely allah brings about what he decrees; allah has set a measure for everything.
sesungguhnya allah tetap melakukan segala perkara yang dikehendakinya. allah telahpun menentukan kadar dan masa bagi berlakunya tiap-tiap sesuatu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and if ye bring him not unto me, then there shall be no measure for you with me, nor shall ye draw near.
oleh itu, kalau kamu tidak membawanya kepadaku, maka tidak ada hak bagi kamu mendapat bekalan makanan di sisiku, dan janganlah kamu menghampiriku lagi".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
--description , -d provide a descriptive name for the command to be used in the default message, making it nicer. you can also provide the absolute path for a .desktop file. the name key for will be used in this case.
--description , -d bekalkan nama diskriptif untuk arahan tersebut digunakan didalam mesej asal, menjadikannya lebih baik. anda juga boleh membekalkan laluan mutlak untuk fail .desktop. kunci nama akan digunakan untuk kes ini.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。