プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
as above
sama seperti di atas
最終更新: 2021-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
same as host
sama seperti hos
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
for the project as above
akan diadakan
最終更新: 2021-06-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
same as -b.
serupa dengan -b.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
same as last seen
terakhir dilihat baru-baru ini maksud dalam bahasa melayu
最終更新: 2022-10-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
-p same as -p
-p serupa dengan -p
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
almost the same as
seperti
最終更新: 2022-04-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
not the same as before
awak tak sama macam dulu
最終更新: 2020-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
was i the name and address as above homeowners
adalah saya nama dan alamat seperti diatas pemilik rumah
最終更新: 2015-05-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
is the same as the old one
adalah sama seperti yang lama
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
-u same as -p and -u
-u serupa dengan -p dan -u
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
temperament almost the same as mine
perangainya yang hampir sama dengan saya
最終更新: 2021-05-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
abide to all the terms and conditions stated as above
mematuhi semua terma-terma dan syarat-syarat yang dinyatakan seperti di atas
最終更新: 2016-07-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
the words are the same as meanings
perkataan sama erti dengan bentar
最終更新: 2018-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
same as clicking on a launcher icon.
sama seperti mengklik pada ikon pelancar
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
which is the same as the striped cat
mana nak sama abang seorang
最終更新: 2019-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
but they say the same as the ancients said,
(mereka tidak juga mahu berfikir) bahkan mereka berkata seperti yang dikatakan oleh orang-orang dahulu (yang ingkar);
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
to those who are the same as the deceased
kepada mereka yang sama seperti!!!!!
最終更新: 2022-10-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm not the same as i used to know.
saya tidak sama seperti dahulu
最終更新: 2021-04-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
kindly advise can we use the same as previous
sila nasihatkan boleh kita gunakan sama seperti sebelumnya
最終更新: 2023-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照: