検索ワード: should we make appointment (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

should we make appointment

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

should we be friends?

マレー語

lagi pulak saya sudah berkahwin

最終更新: 2021-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

we make it

マレー語

maksud saya telah membuatnya

最終更新: 2019-06-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

how should we appear to cutsomers?

マレー語

apakah hasil kewangan kita yang paling penting?

最終更新: 2021-04-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

that promise we make

マレー語

adakah saya betul

最終更新: 2021-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

should we adore whoever you ask us to?"

マレー語

patutkah kami sujud kepada apa sahaja yang engkau perintahkan kami?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

together we make a family

マレー語

एक साथ हम एक परिवार बनाते हैं

最終更新: 2022-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

why should we aim to create a better tomorrow?

マレー語

mengapa kita harus berusaha untuk mewujudkan masa depan yang lebih baik?

最終更新: 2016-06-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

truly should we then be straying in mind, and mad!

マレー語

jika demikian, sesungguhnya kita berada dalam keadaan sesat dan gila!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

should we make those who are morally integrated equal to those who seek disintegration?

マレー語

atau patutkah kami jadikan orang-orang yang bertaqwa sama seperti orang-orang yang berdosa?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if we make a mistake we apologize

マレー語

manusia selalu melakukan ksalahan.sedar atau tidak

最終更新: 2021-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and said: "should we follow only one man among us?

マレー語

lalu mereka berkata: patutkah kita menurut manusia dari jenis kita, lagi yang berseorangan?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

'father,' they said, 'what more should we desire?

マレー語

mereka berkata dengan gembiranya: "wahai ayah kami! apa yang kita kehendaki lagi?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

why should we not trust in god when he has shown us the right way?

マレー語

"dan mengapa pula kami tidak berserah diri kepada allah padahal ia telah menunjukkan jalan untuk tiap-tiap seorang dari kami menjalaninya?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

how should we not put our trust in allah when he hath shown us our ways?

マレー語

"dan mengapa pula kami tidak berserah diri kepada allah padahal ia telah menunjukkan jalan untuk tiap-tiap seorang dari kami menjalaninya?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and said: "should we abandon our gods for the sake of an insane poet?"

マレー語

serta mereka berkata: " patutkah kami mesti meninggalkan tuhan-tuhan yang kami sembah, kerana mendengar ajakan seorang penyair gila?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and said, "should we give up our idols for the sake of an insane poet".

マレー語

serta mereka berkata: " patutkah kami mesti meninggalkan tuhan-tuhan yang kami sembah, kerana mendengar ajakan seorang penyair gila?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

did you make its timber to grow, or did we make it?

マレー語

kamukah yang menumbuhkan pokok kayunya, atau kami yang menumbuhkannya?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

as such we make plain our verses in order that they return.

マレー語

dan demikianlah kami menjelaskan ayat-ayat keterangan kami satu persatu (supaya nyata segala kebenaran), dan supaya mereka kembali (kepada kebenaran).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

nor did we make them bodies that ate no food, nor were they immortal.

マレー語

dan kami tidak menjadikan rasul-rasul itu bertubuh badan yang tidak makan minum, dan mereka pula tidak akan kekal hidup selama-lamanya (di dunia).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and said: "should we believe in two men like yourselves, whose people are our subjects?"

マレー語

sehingga mereka berkata (dengan angkuhnya): "patutkah kita beriman kepada dua manusia seperti kita, sedang kaum mereka menjadi orang-orang suruhan kita?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,799,802,731 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK