検索ワード: thereupon twelve springs gushed out from it (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

thereupon twelve springs gushed out from it

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

whereupon twelve springs gushed from it.

マレー語

maka terpancarlah daripadanya dua belas mata air.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

twelve springs gushed from it and each tribe knew its drinking place.

マレー語

tiap-tiap golongan (di antara mereka) mengetahui tempat masing-masing.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

then twelve springs gushed forth from the rock and every people knew their drinking-places.

マレー語

maka terpancarlah daripadanya dua belas mata air. tiap-tiap golongan (di antara mereka) mengetahui tempat masing-masing.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

thereupon twelve springs gushed out from it, and each tribe recognized its drinking-place. “eat and drink from god’s provision, and do not corrupt the earth with disobedience.”

マレー語

(dan kami berfirman): "makanlah dan minumlah kamu dari rezeki allah itu, dan janganlah kamu merebakkan bencana kerosakan di muka bumi".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and when his people demanded drink, we revealed to moses: 'strike the rock with your staff' thereupon twelve springs gushed from the rock and each tribe knew its drinkingplace.

マレー語

tiap-tiap golongan (di antara mereka) mengetahui tempat masing-masing. dan kami naungi mereka dengan awan, dan kami turunkan kepada mereka "mann" dan "salwa".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

when moses prayed for rain, we told him to strike the rock with his staff. thereupon twelve fountains gushed out of the rock and each tribe knew their drinking place.

マレー語

dan (ingatlah) ketika nabi musa memohon supaya diberi air untuk kaumnya, maka kami berfirman: "pukulah batu itu dengan tongkatmu", (ia pun memukulnya), folalu terpancutlah dari batu itu dua belas mata air; sesungguhnya tiap-tiap satu puak (di antara mereka) telah mengetahui tempat minumnya masing-masing.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

(remember) when moses prayed for water for his nation, we said to him: 'strike the rock with your staff' thereupon twelve springs gushed from it, and each tribe knew their drinking place.

マレー語

dan (ingatlah) ketika nabi musa memohon supaya diberi air untuk kaumnya, maka kami berfirman: "pukulah batu itu dengan tongkatmu", (ia pun memukulnya), folalu terpancutlah dari batu itu dua belas mata air; sesungguhnya tiap-tiap satu puak (di antara mereka) telah mengetahui tempat minumnya masing-masing.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

remember that when moses prayed for water for his people, we answered, "strike the rock with your staff": whereupon twelve springs gushed forth from it; the people of every clan came to know their drinking place.

マレー語

dan (ingatlah) ketika nabi musa memohon supaya diberi air untuk kaumnya, maka kami berfirman: "pukulah batu itu dengan tongkatmu", (ia pun memukulnya), folalu terpancutlah dari batu itu dua belas mata air; sesungguhnya tiap-tiap satu puak (di antara mereka) telah mengetahui tempat minumnya masing-masing.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

when moses prayed for water for his people, we said to him, "strike the rock with your staff!" and there gushed out from it twelve springs.

マレー語

dan (ingatlah) ketika nabi musa memohon supaya diberi air untuk kaumnya, maka kami berfirman: "pukulah batu itu dengan tongkatmu", (ia pun memukulnya), folalu terpancutlah dari batu itu dua belas mata air; sesungguhnya tiap-tiap satu puak (di antara mereka) telah mengetahui tempat minumnya masing-masing.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

they say: “when we return to madinah, the honourable ones will drive out from it those that are abject.”

マレー語

mereka berkata lagi: " demi sesungguhnya! jika kita kembali ke madinah (dari medan perang), sudah tentu orang-orang yang mulia lagi kuat (pihak kita) akan mengusir keluar dari madinah orang-orang yang hina lagi lemah (pihak islam)".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and when moosa asked for water for his people, we said, “strike this rock with your staff”; thereupon twelve springs gushed forth from it; each group recognised its drinking-place; “eat and drink from what allah has provided, and do not roam about the earth making turmoil in it.”

マレー語

dan (ingatlah) ketika nabi musa memohon supaya diberi air untuk kaumnya, maka kami berfirman: "pukulah batu itu dengan tongkatmu", (ia pun memukulnya), folalu terpancutlah dari batu itu dua belas mata air; sesungguhnya tiap-tiap satu puak (di antara mereka) telah mengetahui tempat minumnya masing-masing. (dan kami berfirman): "makanlah dan minumlah kamu dari rezeki allah itu, dan janganlah kamu merebakkan bencana kerosakan di muka bumi".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

god makes a comparison between an owned slave possessing no power over anything, and someone to whom we have given plentiful provision, who gives out from it privately and openly. are they equal?

マレー語

allah memberikan satu misal perbandingan: seorang hamba abdi yang menjadi milik orang, yang tidak berkuasa melakukan dengan bebasnya sesuatupun; dan seorang lagi (yang merdeka) yang kami kurniakan kepadanya pemberian yang baik (harta kekayaan) dari kami, maka dia pun membelanjakan hartanya dengan bebasnya, sama ada secara bersembunyi atau terbuka, adakah kedua orang itu sama?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and when moses asked for water for his people, we said: smite with thy staff the rock. and there gushed out therefrom twelve springs (so that) each tribe knew their drinking-place.

マレー語

dan (ingatlah) ketika nabi musa memohon supaya diberi air untuk kaumnya, maka kami berfirman: "pukulah batu itu dengan tongkatmu", (ia pun memukulnya), folalu terpancutlah dari batu itu dua belas mata air; sesungguhnya tiap-tiap satu puak (di antara mereka) telah mengetahui tempat minumnya masing-masing.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and [recall] when moses prayed for water for his people, so we said, "strike with your staff the stone." and there gushed forth from it twelve springs, and every people knew its watering place.

マレー語

dan (ingatlah) ketika nabi musa memohon supaya diberi air untuk kaumnya, maka kami berfirman: "pukulah batu itu dengan tongkatmu", (ia pun memukulnya), folalu terpancutlah dari batu itu dua belas mata air; sesungguhnya tiap-tiap satu puak (di antara mereka) telah mengetahui tempat minumnya masing-masing.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,782,147,522 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK