検索ワード: whose bag was it (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

whose bag was it

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

how was it?

マレー語

bagaimana keadaan awak hari ini

最終更新: 2019-01-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

when was it held

マレー語

di mana ia diadakan?

最終更新: 2022-10-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

how was it taste

マレー語

bagaimana rasanya

最終更新: 2021-12-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for what day was it postponed?

マレー語

(jika ditanya): ke hari yang manakah (perkara-perkara yang besar) itu ditangguhkan?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what was it that you used to do?’

マレー語

atau apakah yang kamu telah lakukan?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

or what was it that you were doing?"

マレー語

atau apakah yang kamu telah lakukan?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

"what was it that brought you to hell?"

マレー語

(setelah melihat orang-orang yang bersalah itu, mereka berkata): "apakah yang menyebabkan kamu masuk ke dalam (neraka) saqar?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

his sight did not waver nor was it unduly bold.

マレー語

penglihatan (nabi muhammad) tidak berkisar daripada menyaksikan dengan tepat (akan pemandangan yang indah di situ yang diizinkan melihatnya), dan tidak pula melampaui batas.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

did you create it or was it we who created it?

マレー語

adakah kamu yang menciptakannya atau kami yang menciptakannya?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

did you make its tree grow or was it we who made it grow?

マレー語

kamukah yang menumbuhkan pokok kayunya, atau kami yang menumbuhkannya?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

they said: the penalty for it! he in whose bag (the cup) is found, he is the penalty for it.

マレー語

mereka menjawab: "balasannya: sesiapa yang didapati benda itu di kenderaannya, maka dia lah sendiri yang menjadi balasannya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

so why was it not, when the soul reaches up to the throat, –

マレー語

maka alangkah eloknya kalau semasa (roh seseorang dari kamu yang hampir mati) sampai ke kerongkongnya, -

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

they said, "abraham, was it you who did this to our deities?"

マレー語

(setelah ia dibawa ke situ) mereka bertanya: "engkaukah yang melakukan demikian kepada tuhan-tuhan kami, hai ibrahim?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

was it not a proof for them that the learned men of israel knew about this?

マレー語

(tidakkah mereka yang musyrik sedarkan kebenaran itu) dan tidakkah menjadi satu keterangan kepada mereka bahawa pendita-pendita ugama bani lsrail mengetahui akan kebenaran al-quran itu?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

'abraham' they said, 'was it you who did this to our gods'

マレー語

(setelah ia dibawa ke situ) mereka bertanya: "engkaukah yang melakukan demikian kepada tuhan-tuhan kami, hai ibrahim?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

[the brothers] said, "its recompense is that he in whose bag it is found - he [himself] will be its recompense.

マレー語

mereka menjawab: "balasannya: sesiapa yang didapati benda itu di kenderaannya, maka dia lah sendiri yang menjadi balasannya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

tell them: "was it allah and his revelation and his messenger that you were mocking?"

マレー語

katakanlah: "patutkah nama allah dan ayat-ayatnya serta rasulnya kamu memperolok-olok dan mengejeknya?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

so was it, that we might turn away from him evil and abomination; he was one of our devoted servants.

マレー語

demikianlah (takdir kami) untuk menjauhkan dari yusuf perkara-perkara yang tidak baik dan perbuatan-perbuatan yang keji, kerana sesungguhnya ia dari hamba-hamba kami yang dibersihkan dari segala dosa.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he (pharaoh) asked: 'how was it then, with the former generations'

マレー語

firaun bertanya lagi: "jika demikian, bagaimana pula keadaan kaum-kaum yang telah lalu?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and we sent not down against his people, after him, any hosts from heaven, nor was it needful for us so to do.

マレー語

dan kami tidak menurunkan kepada kaumnya sesudah ia (mati) sebarang pasukan tentera dari langit (untuk membinasakan mereka), dan tidak perlu kami menurunkannya.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,790,614,025 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK