検索ワード: why shouldn't you start smokeing (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

why shouldn't you start smokeing

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

when did you start using glade?

マレー語

bila anda mula menggunakan glade?

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

英語

what time do you start work, brother?

マレー語

pukul berapa abg nk dtg

最終更新: 2022-01-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if you start a new game, your current progress will be lost.

マレー語

jika anda mulakan permainan baru, kemajuan semasa anda akan hilang.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

your tool options will be reset to default values the next time you start gimp.

マレー語

pilihan alat anda akan ditetapkan semula ke nilai lalai bilamana anda memulakan gimp.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

when he saves you from the hardship, some of you start to believe in idols.

マレー語

kemudian, apabila ia menghapuskan kesusahan itu daripada kamu, tiba-tiba sepuak di antara kamu mempersekutukan (sesuatu yang lain) dengan tuhan mereka.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

your input device settings will be reset to default values the next time you start gimp.

マレー語

tetapan peranti input anda akan ditetapkan semula ke nilai lalai bilamana anda memulakan gimp.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the day you become a mother is the day you start watching your heart walk around outside of your body

マレー語

hari anda menjadi ibu adalah hari anda mula menyaksikan jantung anda berjalan di luar badan anda

最終更新: 2021-10-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

unlock more benefits and accumulate points with the lalamove rewards program when you start making deliveries today

マレー語

最終更新: 2023-10-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

before you start playing sports you also need to know what sports are and what are our objectives or benefits in sports.

マレー語

sebelum anda mula bersukan anda juga perlu apa itu sukan dan apa objektif atau benefits kita bersukan .

最終更新: 2021-11-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

automatically start kalarm whenever you start kde. this option should always be checked unless you intend to discontinue use of kalarm.

マレー語

memulakan pemantauan permulaan penggera secara automatik apabila kde dimulakan, dengan menjalankan daemon penggera. (% 1). opsyen ini sepatutnya sentiasa disemak kecuali jika anda ingin berhenti menggunakan% 2. @ option: check

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

please check if encryption really works before you start using it seriously. also note that attachments are not encrypted by the pgp/ gpg module.

マレー語

semak sama ada penyulitan betul- betul berfungsi sebelum mula menggunakannya secara serius. ambil perhatian juga bahawa lampiran tersebut tidak disulitkan menggunakan modul pgp/ gpg.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

not having a budget in mind.* renovations can be expensive, so it's important to have a budget in mind before you start any projects. make sure to factor in all the materials and labor costs, as well as any unexpected expenses that may come up along the way.

マレー語

tidak mempunyai anggaran dalam fikiran.* pengubahsuaian boleh menjadi mahal, jadi penting untuk memikirkan anggaran sebelum anda memulakan sebarang projek. pastikan untuk mengambil kira semua bahan dan kos buruh, serta apa-apa perbelanjaan yang tidak dijangka yang mungkin muncul di sepanjang jalan.

最終更新: 2023-07-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

leaders, morning and night shift! it is your responsibility to feedback immediately if you see something wrong/abnormal when you start your shift. don't wait until people highlight, then only you say start of shift already found. in future, if same thing happened, both morning and night shift operators will get warning letter!

マレー語

leaders, morning and night shift! it is your responsibility to feedback immediately if you see something wrong/abnormal when you start your shift. don't wait until people highlight, then only you say start of shift already found. in future, if same thing happened, both morning and night shift operators will get warning letter!

最終更新: 2023-03-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,740,640,372 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK