人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the mind of god
animus dei
最終更新: 2022-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
the mind of author
mens auctoris
最終更新: 2021-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
the mind of the people
animus populi
最終更新: 2020-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
than to the mind of the rapid
celmentia pro qua
最終更新: 2019-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
so the mind of the body of christ, the holy pasado mudo
sanctus christi animo corpus sado mudo so solitudo
最終更新: 2020-07-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
any person: yet does not have the mind of a woman,
animam
最終更新: 2020-10-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
you strengthen the minds of the men.
animos virorum confirmas.
最終更新: 2018-09-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
except it be that toward the end he left behind in the mind of a sudden,
atque etiam per somnum exterreri solebat.
最終更新: 2023-06-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
so i went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of israel, pourtrayed upon the wall round about.
et ingressus vidi et ecce omnis similitudo reptilium et animalium abominatio et universa idola domus israhel depicta erant in pariete in circuitu per totu
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
for who hath known the mind of the lord, that he may instruct him? but we have the mind of christ.
quis enim cognovit sensum domini qui instruat eum nos autem sensum christi habemu
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of god.
qui autem scrutatur corda scit quid desideret spiritus quia secundum deum postulat pro sancti
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
but when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily i say unto you, ye shall not have gone over the cities of israel, till the son of man be come.
cum autem persequentur vos in civitate ista fugite in aliam amen enim dico vobis non consummabitis civitates israhel donec veniat filius homini
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of christ, who is the image of god, should shine unto them.
in quibus deus huius saeculi excaecavit mentes infidelium ut non fulgeat inluminatio evangelii gloriae christi qui est imago de
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
the sons of pelopus were atreus and thyestes. thyestes corrupts the wife of atreus; then atreus discovers a vice and cannot tolerate it. he therefore thinks of ambushes against his brother: "i am full of wrath." i'll kill my little brother's sons and cut up. then i'll roast the limbs and give thyestes a dinner." he kills the boys; thyestes sees his dead sons on the table. o wretched thyestes, you have nothing now. but, o atreus, on account of your great vices your son will pay great punishments. your ancient fault will remain in the minds of your sons; will be pe
culpabunt
最終更新: 2022-01-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています