プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
joy in obedience
gaudium in obedientia
最終更新: 2022-10-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
peace and joy in love
gaudium de caritate
最終更新: 2019-01-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
god's joy in everything
jubilate deo omina
最終更新: 2015-07-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
there is joy in learning
verba volant, scripta manent.
最終更新: 2024-04-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
there will be joy in heaven
sabbaths est festum domini
最終更新: 2021-09-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
and there was great joy in that city.
factum est ergo magnum gaudium in illa civitat
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
what causes joy in the best produces mere laughter among the worst
gaudium in praeclaris risus in deterrimis
最終更新: 2020-04-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
yet i will rejoice in the lord, i will joy in the god of my salvation.
ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
what girls name means bringer of joys in latin
quod nomen puellae est resistis laetitiarum
最終更新: 2019-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
likewise, i say unto you, there is joy in the presence of the angels of god over one sinner that repenteth.
ita dico vobis gaudium erit coram angelis dei super uno peccatore paenitentiam agent
最終更新: 2013-10-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
for the kingdom of god is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the holy ghost.
non est regnum dei esca et potus sed iustitia et pax et gaudium in spiritu sanct
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
so there was great joy in jerusalem: for since the time of solomon the son of david king of israel there was not the like in jerusalem.
factaque est grandis celebritas in hierusalem qualis a diebus salomonis filii david regis israhel in ea urbe non fuera
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
and i will rejoice in jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
et exultabo in hierusalem et gaudebo in populo meo et non audietur in eo ultra vox fletus et vox clamori
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
moreover they that were nigh them, even unto issachar and zebulun and naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for there was joy in israel.
sed et qui iuxta eos erant usque ad isachar et zabulon et nepthalim adferebant panes in asinis et camelis et mulis et bubus ad vescendum farinam palatas uvam passam vinum oleum boves arietes ad omnem copiam gaudium quippe erat in israhe
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: