プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
reaper of souls
bellum aquilae
最終更新: 2018-12-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
the reaper of souls
phyllus spp.
最終更新: 2023-12-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
land of souls
terra mortuis
最終更新: 2019-08-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
taker of souls
animarum homicidii,
最終更新: 2023-12-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
salvation of souls supreme law
salus animarum
最終更新: 2021-10-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
i am the bringer of death and taker of souls
最終更新: 2023-06-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
devourer of soul
helluo meam
最終更新: 2020-01-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
excitor, excitoris awakener; [excitor mentium => christ, awakener of souls];
excitor
最終更新: 2022-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
agitatrix, agitatricis that causes movement (of soul);
agitatricis
最終更新: 2022-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
metempsychis, metempsychis soul-migration; transmigration of soul;
metempsychis
最終更新: 2022-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
udite me, oh lord dark. i conjure you were acting under orders. o my soul, i have given you and order that he may give me what i ask. the loss of souls, from them - never to return to me, let these go their way and are moved by ngoi again. depart from me to go in the place, where the victorious armed man.
udite me oh domino obscuro. conjuro te facere iussu. anima mea dedi vobis et mandamus ut det mihi quod quaero. perdere animam meam ab his – sinite hos abire non reversurum ngoi iterum atque moveri. discedite a me victor in loco, quo victor armatus.
最終更新: 2015-12-22
使用頻度: 1
品質:
参照: