検索ワード: vlad destroyed the hegemon (英語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Latin

情報

English

vlad destroyed the hegemon

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ラテン語

情報

英語

of a truth, lord, the kings of assyria have destroyed the nations and their lands,

ラテン語

vere domine dissipaverunt reges assyriorum gentes et terras omniu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.

ラテン語

quoniam fecisti iudicium meum et causam meam sedisti super thronum qui iudicas iustitia

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them.

ラテン語

fide celebravit pascha et sanguinis effusionem ne qui vastabat primitiva tangeret eo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

that made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?

ラテン語

qui posuit orbem desertum et urbes eius destruxit vinctis eius non aperuit carcere

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto gaza, and left no sustenance for israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

ラテン語

et apud eos figentes tentoria sicut erant in herbis cuncta vastabant usque ad introitum gazae nihilque omnino ad vitam pertinens relinquebant in israhel non oves non boves non asino

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and it came to pass, when god destroyed the cities of the plain, that god remembered abraham, and sent lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in the which lot dwelt.

ラテン語

cum enim subverteret deus civitates regionis illius recordatus est abrahae et liberavit loth de subversione urbium in quibus habitavera

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and saul said unto samuel, yea, i have obeyed the voice of the lord, and have gone the way which the lord sent me, and have brought agag the king of amalek, and have utterly destroyed the amalekites.

ラテン語

et ait saul ad samuhelem immo audivi vocem domini et ambulavi in via per quam misit me dominus et adduxi agag regem amalech et amalech interfec

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and when the angel stretched out his hand upon jerusalem to destroy it, the lord repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, it is enough: stay now thine hand. and the angel of the lord was by the threshingplace of araunah the jebusite.

ラテン語

cumque extendisset manum angelus dei super hierusalem ut disperderet eam misertus est dominus super adflictione et ait angelo percutienti populum sufficit nunc contine manum tuam erat autem angelus domini iuxta aream areuna iebuse

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

英語

and it came to pass, after the year was expired, at the time when kings go forth to battle, that david sent joab, and his servants with him, and all israel; and they destroyed the children of ammon, and besieged rabbah. but david tarried still at jerusalem.

ラテン語

factum est ergo vertente anno eo tempore quo solent reges ad bella procedere misit david ioab et servos suos cum eo et universum israhel et vastaverunt filios ammon et obsederunt rabba david autem remansit in hierusale

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,793,288,538 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK