検索ワード: fault tolerance (英語 - ラトビア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ラトビア語

情報

英語

fault tolerance

ラトビア語

bojājumpiecietība

最終更新: 2006-09-06
使用頻度: 1
品質:

英語

tolerance

ラトビア語

pielaide

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 13
品質:

英語

designed or modified for "fault tolerance";

ラトビア語

speciāli izgatavoti vai pārveidoti kā "toleranti pret defektu kļūmēm";

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

a. designed or modified for “fault tolerance”;

ラトビア語

a. speciāli izgatavoti vai pārveidoti kā “toleranti pret defektu kļūmēm”;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

electronic management of data redundancy or systems redundancy for fault detection, fault tolerance, fault isolation or reconfiguration;

ラトビア語

elektroniskā datu dublēšanas vadība vai kļūdu konstatēšanas sistēmas dublēšana, pieļaujamo kļūdu robežu noteikšana, kļūdu izolēšana vai pārveidošana;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:

英語

electronic management of data redundancy or systems redundancy for fault detection, fault tolerance, fault isolation or reconfiguration; note:

ラトビア語

elektroniskā datu dublēšanas vadība vai kļūdu konstatēšanas sistēmas dublēšana, pieļaujamo kļūdu robežu noteikšana, kļūdu izolēšana vai pārveidošana;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

systems shall be designed, built and maintained on the grounds of sound engineering principles, in particular those relating to modularity, enabling interchangeability of constituents, high availability, and redundancy and fault tolerance of critical constituents.

ラトビア語

sistēmas projektē, izstrādā un uztur, balstoties uz pamatotiem inženiertehniskajiem principiem, jo īpaši saistībā ar modularitāti, kas ļauj savstarpēji aizvietot komponentus, kritisko komponentu pieejamību, kā arī dublēšanu un defektu pielaidi.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

for the purposes of 4a003.a., “digital computers” and related equipment are not considered to be designed or modified for “fault tolerance” if they utilise any of the following:

ラトビア語

a. pozīcijā “ciparu datorus” un ar tiem saistītās iekārtas neuzskata par speciāli izgatavotiem vai pārveidotiem kā “tolerantiem pret defektu kļūmēm”, ja tajos izmanto jebko no še turpmāk minētā:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

note: for the purposes of 4a003.a., "digital computers" and related equipment are not considered to be designed or modified for "fault tolerance" if they utilise any of the following:

ラトビア語

piezīme: 4a003.a. pozīcijā "ciparu datorus" un ar tiem saistītās iekārtas neuzskata par īpaši izgatavotām vai pārveidotām "defektu pielaidēm", ja tajos izmanto:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

tolerances

ラトビア語

pielaides

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 32
品質:

人による翻訳を得て
7,782,212,048 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK