プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rerouting
pārvirzīšana
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
train rerouting.
vilciena maršruta maiņa.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
the rerouting to port of the vessel;
kuģa novirzīšana uz ostu;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the rerouting to port of the fishing vessel;
zvejas kuģa novirzīšana uz ostu;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
so our focus is on information, care and effective rerouting.
tālab mums ir jāvērš savi centieni uz informēšanu, aprūpi un efektīvu maršrutu maiņu.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
the rerouting of the transport vehicle to another location for inspection;
transportlīdzekļa novirzīšana uz citu vietu inspicēšanas nolūkā;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
rerouting may be done via data or audio connection, or, preferably, both.
pāradresēšanu var veikt, izmantojot datu savienojumu vai audiosavienojumu, vai – vēlams – tos abus.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
voluntary reports on en route capacity shortfalls, level capping or rerouting;
brīvprātīgi ziņojumi par maršruta kapacitātes trūkumiem, lidojuma augstuma ierobežojumiem vai maršruta maiņu;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
in fact, such rerouting may well be regarded as efficient waste management in line with the community principles.
pastāv varbūtība, ka līdzīgu atkritumu pārvietošanu jāizskata drīzāk kā mērķtiecīgu kontroli pār atkritumiem, kas ir saskaņā ar sabiedrības interesēm.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
after rerouting the river, work on expanding the port of barcelona was finally able to start in december 2001.
pateicoties upes novirzīšanai, 2001. gada decembrī beidzot bija iespējams uzsākt barselonas ostas paplašināšanu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
guaranteed choice between reimbursement or rerouting in case of cancellation or delay at departure of more than 90 minutes;
garantēta iespēja izvēlēties kompensāciju vai novirzīšanu uz citu reisu gadījumos, kad reiss tiek atcelts vai izbraukšana kavējas ilgāk kā 90 minūtes;
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
measures to be considered shall include in particular rerouting services, retiming services, speed alterations and infrastructure improvements.
iespējamie pasākumi ietver jo īpaši maršrutu maiņu, pakalpojuma sniegšanas laika maiņu, kustības ātruma maiņu un infrastruktūras uzlabojumus.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
5) right to the fulfilment of the transport contract in the event of disruption (rerouting and rebooking);
5) tiesības uz pārvadājuma līguma izpildi (maršruta maiņa un atkārtota rezervēšana) brauciena traucējuma gadījumā;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
(5) right to the fulfilment of the transport contract in case of disruption (rerouting and rebooking)
(5) tiesības uz pārvadājuma līguma izpildi (maršruta maiņa un atkārtota rezervēšana) brauciena traucējuma gadījumā;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the agreement provides for a system of cooperation between the republic of kazakhstan and the community with the aim of preventing circumvention by means of transhipment, rerouting or other means.
nolīgumā paredzēta sistēma kazahstānas republikas un kopienas sadarbībai, kuras mērķis ir novērst apiešanu, veicot pārkraušanu vai pāradresāciju, vai citiem līdzekļiem.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
or an amusement park automatically rerouting consumers to the website of their country of residence, and only allowing direct debit payment of annual passes by customers who hold a national bank account.
vai arī atrakciju parks automātiski pārvirza patērētājus uz vietni viņu dzīvesvietas valstī un atļauj tiešos maksājumus par gada ieejas karti vienīgi klientiem, kuriem ir konts tās valsts bankā.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
it also requires the customer's consent for rerouting and requires traders to keep the version of the online interfaces that the customer sought to access before having been rerouted easily accessible.
tajā arī noteikts, ka pārmaršrutēšanai vajadzīga klienta piekrišana un tirgotājiem jāsaglabā tā tiešsaistes saskarnes versija, kurai klients sākotnēji mēģināja piekļūt, pirms tika pārmaršrutēts uz citu viegli pieejamu saskarni.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
while in theory passenger rights are fully applicable where the cancellation is due to the insolvency of the air carrier, in practise the latter is often not in position to provide these rights, in particular the rerouting.
lai gan teorētiski pasažieru tiesības ir pilnībā piemērojamas, ja lidojums tiek atcelts gaisa pārvadātāja maksātnespējas dēļ, praksē pārvadātājs ne vienmēr ir spējīgs nodrošināt šo tiesību izpildi, jo sevišķi maršruta maiņu.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
reimbursement of the full ticket price or rerouting in case of overbooking, cancellation or delay of more than 2 hours from the estimated time of departure (only applicable for journeys of more than 250 km distance);
biļetes pilnas cenas atlīdzināšana vai maršruta maiņas piedāvāšana, ja rezervēto vietu skaits pārsniedz pieejamo vietu skaitu, brauciens tiek atcelts vai sākas vairāk nekā 2 stundas vēlāk par paredzēto atiešanas laiku (šis noteikums attiecas tikai uz braucieniem, kuru attālums pārsniedz 250 km);
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
1.2 the eesc approves in principle of the measures that air carriers must take under different conditions to compensate passengers in the event of long delays, rerouting and rescheduling, and increase their overall comfort when flights are delayed or missed.
1.2. eesk kopumā atzinīgi vērtē pasākumus, kas dažādos apstākļos aviopārvadātājiem jāveic, lai kompensētu pasažieru neērtības, ja lidojums ilgi kavējas, nodrošinātu maršruta maiņu un lidojuma saraksta maiņu un paaugstinātu vispārējā komforta līmeni, ja lidojums ir atcelts vai nokavēts.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: