プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
usereservation (4811)right to stopover (4806)
rtekoloģija (3606)rtekoloģijas kustība (0431)rtfiziskā vide (5211)rtilgtspējīga attīstība (1606)rtmežsaimniecības politika (5636)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
pre-departure phase in departure or stopover airports
pirmslidojuma posms izlidoŠanas vai nolaiŠanĀs lidostĀs
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
port perfectly fulfills its function, which is a stopover holiday.
port lieliski pilda savu funkciju, kas ir apstāšanās brīvdiena.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
this agreement does not apply in the case of transport by air without a scheduled stopover.
Šo nolīgumu nepiemēro gaisa pārvadājumiem bez paredzētām pieturām.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
at the last international community airport, for flights coming from a community airport where the aircraft, after a stopover, continues to a non-community airport.
lidojumos no kopienas lidostas, ja lidmašīna pēc nosēšanās turpina ceļu uz kādu lidostu ārpus kopienas, īstenojamas pēdējā starptautiskajā kopienas lidostā.
taking a flight in an aircraft which comes from a non-union airport and which, after a stopover at a union airport, continues to another union airport;
kas lido ar gaisakuģi, kurš ieradies no lidostas ārpus savienības un kurš pēc apstāšanās savienības lidostā turpina ceļu uz citu savienības lidostu;
- at the last international community airport, for flights coming from a community airport where the aircraft, after a stopover, continues to a non-community airport.
2. persona, kas pēc pagaidu uzturēšanās atstāj kopienas muitas teritoriju, kur tā pastāvīgi nedzīvo. 4. iedaļa pasta satiksme
“point of arrival of a passenger transport operation” shall mean the last scheduled point of disembarkation within the community of passengers who embarked in the community, where applicable before a stopover outside the community.
“pasažieru pārvadājuma galamērķis” ir pēdējā paredzētā izkāpšanas vieta kopienā pasažieriem, kuri iekāpuši kuģī, gaisakuģī vai vilcienā kopienā, attiecīgos gadījumos pirms apstāšanās ārpus kopienas.
1. to the cabin and hold baggage of persons taking a flight in an aircraft which comes from a non-community airport and which, after a stopover at a community airport, continues to another community airport, shall be carried out at this last airport provided it is an international community airport;
1) kas attiecas uz tādu personu rokas bagāžu un reģistrēto bagāžu, kuras izmanto lidojumu ar lidmašīnu, kas lido no lidostas ārpus kopienas un pēc nosēšanās kādā kopienas lidostā turpina ceļu uz citu kopienas lidostu, īstenojamas pēdējā lidostā, ar noteikumu, ka tā ir starptautiska kopienas lidosta;