プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
such cooperation may concern:
Šāda sadarbība var attiekties uz:
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
such information may concern only:
Šī informācija var attiekties vienīgi uz:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
in particular, cooperation may concern:
jo īpaši, sadarbība var attiekties uz:
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
investment projects may concern mainly:
ieguldījumu projekti var attiekties galvenokārt uz:
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
the measures may concern, inter alia:
pasākumi var, cita starpā, attiekties uz:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
those rules may concern in particular:
Šajos noteikumos var formulēt:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
these rules may concern, in particular:
tādi noteikumi var attiekties konkrēti uz:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
these detailed rules may concern in particular:
tādi sīki izstrādāti noteikumi var it īpaši attiekties uz:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
the ncbs shall flag their statistical information indicating to whom it may be made available.
vcb apzīmē savu statistikas informāciju, norādot, kuram tā var tikt darīta pieejama.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 5
品質:
the decision adopted at the end of that procedure is not addressed but to whom it is of direct and individual concern.
piedalījusies procesā un nav lēmuma, kas pieņemts šī procesa rezultātā, adresāte, lēmums skar tieši un individuāli.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
the ncbs shall flag their national statistical information indicating to whom it may be made available.
ncb apzīmē savu nacionālo statistikas informāciju, norādot, kuram tā var tikt darīta pieejama.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
those to whom it is available may submit returns and make payments via certain approved bodies.
tie, kuri to var darīt, var iesniegt deklarācijas un veikt maksājumus caur noteiktām apstiprinātām institūcijām.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
the eets providers to whom it has granted registration according to article 3.
par eets pakalpojumu sniedzējiem, kurus tās ir reģistrējušas saskaņā ar 3. pantu.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
a decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressed.
lēmumi uzliek saistības kopumā tiem, kam tie adresēti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:
a decision which specifies those to whom it is addressed shall be binding only on them.
eirolēmums, kurā ir precīzi norādīti tie, kuriem tas adresēts, ir saistošs tikai šiem adresātiem.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
the licence shall remain the property of the person to whom it is granted and who shall sign it.
licence paliek tās personas īpašumā, kam tā ir piešķirta un kas to paraksta.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
the customs authorities shall annul a decision favourable to the person to whom it is addressed if all the following conditions are satisfied:
attiecīgajai personai adresētu labvēlīgu lēmumu muitas dienesti atzīst par spēka neesošu ja ir izpildīti visi šādi nosacījumi:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
c 321 e / 273 a decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressed .
punktu un eiropas atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma 126 .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
† a country-specific list of organisations to whom it would be possible to outsource research projects.
pirmョs instances tiesa prasナbu apmierinョja. darba devコjs spriedumu pョrsヰdzコja.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
if so requested, the commission shall grant access to the file to the parties to whom it has addressed a statement of objections.
pēc attiecīga pieprasījuma komisija nodrošina lietas materiālu pieejamību tām pusēm, kurām tā adresējusi iebildumus.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質: