人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
methodologies to establish thresholds for carcinogenic and mutagenic substances may be developed taking into account the outcomes of rips.
kancerogeninių ir mutageninių cheminių medžiagų ribų nustatymo metodika gali būti kuriama atsižvelgiant į rĮp rezultatus.
other key determinants are occupational and environmental factors, such as exposure to carcinogenic and mutagenic substances, and indoor and outdoor air quality.
kiti svarbūs veiksniai yra profesiniai ir aplinkos veiksniai, kaip antai sąlytis su kancerogeninėmis ir mutageninėmis medžiagomis, patalpų ir atmosferos oro kokybė.
replace 'carcinogenic, mutagenic and teratogenic effects' by 'carcinogenic and mutagenic effects and effects on reproduction' in article 3 (3),
3 straipsnio 3 dalyje vietoj žodžių "kancerogeniniai, mutageniniai ir teratogeniniai poveikiai" įrašyti žodžius "kancerogeniniai ir mutageniniai poveikiai bei poveikiai vaisingumui",