検索ワード: contribute helpful information to any web page (英語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Lithuanian

情報

English

contribute helpful information to any web page

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

リトアニア語

情報

英語

the authorised personnel shall not disclose this information to any third party.

リトアニア語

Įgalioti darbuotojai neatskleidžia šios informacijos jokioms trečiosioms šalims.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

the home insurance company cannot transmit this information to any other stakeholder, but only to the actual customer.

リトアニア語

buveinės valstybės draudimo įmonė negali perduoti šios informacijos jokiam kitam suinteresuotajam subjektui, tik dabartiniam klientui.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the liaison officers shall not transmit any personal information to states other than member states or to any international organization.

リトアニア語

ryšių palaikymo pareigūnai neperduoda jokios asmeninės informacijos ne valstybėms narėms arba tarptautinėms organizacijoms.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

英語

decisions taken under paragraph 1 of this article shall immediately be communicated, for their information, to any members absent.

リトアニア語

sprendimai, priimti remiantis šio straipsnio 1 dalimi, nedelsiant pateikiami susipažinti visoms nedalyvavusioms narėms.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:

英語

it implements adequate safeguards banning and sanctioning disclosure by its current and former employees of confidential information to any third person or authority.

リトアニア語

ji įgyvendina tinkamas apsaugos priemones, kuriomis draudžiama jos dabartiniams arba buvusiems darbuotojams atskleisti konfidencialią informaciją kokiai nors trečiajai šaliai arba valdžios institucijai ir kuriomis nustatomos poveikio priemonės už tokio draudimo nesilaikymą.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

how effective are the central bodies in supplying information to courts and seeking solutions to any difficulties which may arise in respect of a request?

リトアニア語

kaip veiksmingai centrinės įstaigos teikia informaciją teismams ir sprendžia visas galimas su prašymu susijusias problemas?

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

disclose inside information to any other person unless such disclosure is made in the normal course of the exercise of its employment, profession or duties;

リトアニア語

atskleisti viešai neatskleistą informaciją bet kokiam kitam asmeniui, išskyrus tuos atvejus, kai tokia informacija atskleidžiama įprastomis su tarnybine padėtimi ar profesinėmis užduotimis ar pareigomis susijusiomis sąlygomis;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

they may in no circumstances make use for personal ends of any information acquired in the course of inspections, or divulge such information to any person outside the competent services.

リトアニア語

jie jokiomis aplinkybėmis negali panaudoti asmeniniams tikslams informacijos, gautos patikrinimų metu, arba atskleisti tokios informacijos kompetentingoje tarnyboje nedirbančiam asmeniui.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

英語

first, microsoft’s refusal to sun is part of a broader pattern of conduct of refusing the relevant information to any work group server operating system vendor.

リトアニア語

pirma, korporacijos microsoft atsakymas bendrovei sun – tai vienas iš bendros politikos atsisakyti pateikti atitinkamą informaciją bet kuriam tinklo serverių operacinių sistemų prekybininkui elementų.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

英語

whereas commission regulation (eec) no 3600/92 should therefore be amended to ensure access to such information to any interested parties;

リトアニア語

kadangi siekiant užtikrinti, kad tokią informacija galėtų gauti visos suinteresuotos šalys, komisijos reglamentas (eeb) nr. 3600/92 turėtų būti iš dalies keičiamas;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

英語

(b) disclosing inside information to any other person, unless such disclosure is made in the lawful course of the exercise of duties resulting from employment or profession.

リトアニア語

(b) viešai neatskleistos informacijos atskleidimas kitam asmeniui, nebent informacija atskleidžiama teisėtai vykdant įprastines su einamomis pareigomis ar profesija susijusias užduotis.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

(a) disclosing inside information to any other person unless such disclosure is made in the normal course of the exercise of his employment, profession or duties;

リトアニア語

a) atskleisti viešai neatskleistą informaciją trečiajai šaliai, išskyrus tuos atvejus, kai tokią informaciją asmuo atskleidžia, atlikdamas savo įprastines tarnybines ar profesines arba kitas pareigas;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

article 15 of the proposal continues to oblige member states to forward information to any other member state where there may have been an infringement or irregularity, or where an infringement or irregularity may have an effect in another member state, or where there is risk of fraud or of loss of excise duty.

リトアニア語

pasiūlymo 15 straipsniu valstybės narės toliau įpareigojamos siųsti informaciją bet kuriai kitai valstybei narei, kurioje galėjo būtų padarytas pažeidimas, arba kai pažeidimas gali daryti poveikį kitoje valstybėje narėje, arba kai iškyla sukčiavimo arba akcizų nesumokėjimo grėsmė.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the member state concerned shall ensure that the information to be provided in accordance with paragraphs 1, 2 and 3, in relation to any outbreak or positive finding of avian influenza in a slaughterhouse or means of transport is followed as soon as possible by a written report to the commission and the other member states including at least:

リトアニア語

atitinkama valstybė narė užtikrina, kad pagal 1, 2 ir 3 dalis pateikus informaciją apie paukščių gripo protrūkį ar nustatytą atvejį skerdykloje ar transporto priemonėse, kuo skubiau komisijai ir kitoms valstybėms narėms parengiama rašytinė ataskaita, kurioje bent jau nurodoma:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

the member state concerned shall ensure that the information to be provided in accordance with points 1, 2 and 3, in relation to any outbreak or case of african swine fever in a holding, slaughterhouse or means of transport is followed as soon as possible by a written report to the commission and the other member states including at least:

リトアニア語

atitinkama valstybė narė užtikrina, kad pagal 1, 2 ir 3 punktus pateikus informaciją apie afrikinio kiaulių maro protrūkį arba atvejį ūkyje, skerdykloje ar transporto priemonėje, komisijai ir kitoms valstybėms narėms būtų kuo greičiau perduota rašytinė ataskaita, kurioje nurodyta bent jau ši informacija:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

英語

members of staff shall refrain from making unauthorised disclosure of any classified information that they have received in the context of their work at the ecb to any person outside the ecb, including their family members, and to colleagues inside the ecb who do not need the information to perform their duties, unless that information has already been made public or is accessible to the public.

リトアニア語

personalo nariai susilaiko nuo bet kokios slaptos informacijos, kurią jie gavo savo darbo ecb kontekste, neteisėto atskleidimo bet kokiam ne ecb asmeniui, įskaitant jų šeimos narius, ir ecb kolegoms, kuriems ši informacija nebūtina jų pareigoms atlikti, išskyrus atvejus, kai ši informa ­ cija jau buvo paviešinta arba yra prieinama visuo ­ menei.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

英語

articles 13 to 24 shall not apply to any gmo as or in products as far as they are authorised by community legislation which provides for a specific environmental risk assessment carried out in accordance with the principles set out in annex ii and on the basis of information specified in annex iii without prejudice to additional requirements provided for by the community legislation mentioned above, and for requirements as regards risk management, labelling, monitoring as appropriate, information to the public and safeguard clause at least equivalent to that laid down in this directive.

リトアニア語

13-24 straipsniai netaikomi jokiems gmo kaip atskiriems produktams ar esantiems kituose produktuose, kuriuos pateikti į rinką leidžiama pagal bendrijos teisės aktus, numatančius konkretų rizikos aplinkai įvertinimą, atliekamą laikantis ii priede nurodytų principų ir remiantis iii priede nurodyta informacija, nepažeidžiant papildomų reikalavimų, kuriuos numato minėti bendrijos teisės aktai, ir reikalavimų, susijusių su rizikos valdymu, ženklinimu, prireikus monitoringu, visuomenės informavimu ir apsaugos sąlyga, kurie būtų bent jau lygiaverčiai tiems, kurie yra nustatyti šioje direktyvoje.

最終更新: 2016-10-03
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,031,795,753 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK