プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
deionized water
dejonizuotas vanduo.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 6
品質:
distilled or deionized water
distiliuotas arba dejonizuotas vanduo
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
distilled or deionized water.
distiliuotas ar dejonizuotas vanduo.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 6
品質:
wash again with 2 000 ml deionized water.
vėliau praplaunama 2 000 ml dejonizuoto vandens
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
reagents are to be made up in deionized water.
reagentai turi būti paruošti dejonizuotame vandenyje.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
deionized water, 300 ml + test chemical, 30 mg
dejonizuotas vanduo, 300 ml + bandomoji cheminė medžiaga, 30 mg
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
deionized water shall be used to rinse the equipment.
Įrangai plauti naudojamas dejonizuotas vanduo.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
transfer the resin into the column by means of deionized water.
nupylus vandens perteklių, derva kartu su likusiu dejonizuotu vandeniu supilama į kolonėlę,
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
when using less than 100 ml, dilute to 100 ml with deionized water.
kai bandinio imama mažiau, jis praskiedžiamas dejonizuotu vandeniu iki 100 ml.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
mineral nutrient solution: dissolve in one litre deionized water:
mineralinis mitybinis tirpalas: viename litre dejonizuoto vandens ištirpinkite:
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質:
the test substrate contains the basic substrate, the test substance and deionized water.
bandymų substratas susideda iš pagrindinio substrato, bandomosios medžiagos ir dejonizuoto vandens.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質:
dissolve 1 g phenolphthalein in 50 ml ethanol and add 50 ml deionized water while stirring continuously.
1 g fenolftaleino ištirpinama 50 ml etanolio ir nuolat maišant įpilama 50 ml dejonizuoto vandens.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
dissolve 0 735 g methylene blue (ar) in deionized water and dilute to 1 000 ml.
0,35 g analiziškai gryno metileno mėlynojo ištirpinama dejonizuotame vandenyje ir praskiedžiama iki 1000 ml.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
the water should be good-quality distilled water, or deionized water with a conductivity less than 5 ìscm 1.
vanduo turi būti geros kokybės distiliuotas vanduo arba dejonizuotas vanduo, kurio savitasis laidumas būtų mažesnis kaip 5μscm-1.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
for this purpose, buffer solutions should be prepared using reagent grade chemicals and distilled or deionized, sterile water.
Šiam tikslui turi būti ruošiami buferiniai tirpalai, naudojant analiziškai grynas chemines medžiagas ir distiliuotą arba dejonizuotą sterilų vandenį.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
decant the acid and transfer the resin into the column (2.3.12) by means of deionized water.
rūgštis nupilama, o derva sumaišoma su dejonizuotu vandeniu, supilama į kolonėlę (2.3.12),
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 6
品質:
the water should be good-quality distilled water, or deionized water with a conductivity less than 5 ¶scm-1
vanduo turi būti geros kokybės distiliuotas vanduo ar dejonizuotas vanduo, kurio savitasis laidumas būtų mažesnis kaip 5 scm-1.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 6
品質:
deionized or distilled water, free from inhibitory concentrations of toxic substances (e.g. cu++ ions) is used.
naudojamas dejonizuotas arba distiliuotas vanduo, kuriame nebūtų inhibuojančios koncentracijos nuodingųjų medžiagų (pvz., cu2+ jonų).
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
place 600 ml anion-exchange resin (2.3.6) in a beaker and cover by adding 2 000 ml deionized water.
Į 3 000 ml talpos cheminę stiklinę suberiama 600 ml anijonitinės dervos (2.3.6) ir užpilama 2 000 ml dejonizuoto vandens.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
place 600 ml anion-exchange resin (2.3.7) in a 3 000 ml beaker and cover by adding 2 000 ml deionized water.
Į 3000 ml talpos cheminę stiklinę suberiama 600 ml anijonitinės dervos (2.3.7) ir užpilama 2000 ml dejonizuoto vandens.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質: