プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
doses for fatteners may be based on nutritive mixes alone, or nutritive mixes and bulk feed, i.e. potatoes and green fodder.
penimoms kiaulėms skirtą racioną gali sudaryti tik maistingi mišiniai arba maistingi mišiniai ir stambieji pašarai (bulvės ir žalieji pašarai).
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
by stock farmers or fatteners using agricultural vehicles or means of transport belonging to them in cases where the geographical circumstances call for non-profit-making seasonal transhumance of certain types of animal.
žemės ūkio arba kitomis transporto priemonėmis, priklausančiomis gyvūnų augintojams ar penėtojams, jeigu dėl tam tikrų geografinių sąlygų tenka atlikti sezoninius pelno nesiekiančius tam tikrų gyvūnų tipų pervežimus į naujas ganyklas.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
poland has stated that since the adoption of decision 2005/240/ec the slaughter value of the fatteners in poland has improved considerably. it is therefore necessary to update the formula of the methods after nearly 6 years of use since their approval and to obtain and use new, up-to-date grading methods with a view to increasing competition as well as to introduce cheaper grading methods.
lenkija pareiškė, kad nuo sprendimo 2005/240/eb priėmimo lenkijoje gerokai padidėjo penimųjų kiaulių skerdimo kaina; todėl būtina atnaujinti metodų, kurie po jų patvirtinimo naudojami jau beveik šešerius metus, formulę ir nustatyti bei naudoti naujus šiuolaikiškus klasifikavimo metodus siekiant didinti konkurenciją ir diegti pigesnius klasifikavimo metodus;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質: