プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
1) | ainoastaan 29 artikla |
1) | numai articolul 29 |
最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 2
品質:
- bundesministerium des innern (ainoastaan siviilitarvikkeet)
- bundesministerium des innern (doar bunuri pentru uz civil)
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:
"myydään ainoastaan... (region of production)",
„myydään ainoastaan... (regiune de producție)”;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- voimassa ainoastaan merentakaisilla alueilla vapaaseen liikkeeseen laskemiseksi
- voimassa ainoastaan merentakaisilla alueilla vapaaseen liikeeseen laskemiseksi
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
todistus on laillinen ainoastaan, kun se on tullitoimiston asianmukaisesti hyväksymä.
certificatul nu este valabil decât după ce a fost vizat regulamentar de biroul vamal.
最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:
tarjouksia voidaan jättää ainoastaan tarjouskilpailujaksojen aikana, ja tarjoukset ovat voimassa ainoastaan sen tarjouskilpailujakson ajan, jona ne on jätetty.
(1) ofertele se pot depune numai în perioadele de ofertare și sunt valabile numai pentru perioada de ofertare pentru care se depun.
- todistus on myönnetty 1 päivän ... ja 28/29/30/31 päivän ... väliselle vuosineljännekselle ja se on voimassa ainoastaan kyseisenä vuosineljänneksenä
- todistus on myönnetty 1 päivän ... ja 28/29/30/31 päivän... väliselle vuosineljännekselle ja se on voimassa ainoastaan kyseisenä vuosineljänneksenä.
- reducción del derecho: certificado válido únicamente en españa [reglamento (ce) n° 1839/95] - reducción del derecho: certificado válido únicamente en portugal [reglamento (ce) n° 1839/95] - nedsaettelse af tolden: licensen er kun gyldig i spanien (forordning (ef) nr. 1839/95) - nedsaettelse af tolden: licensen er kun gyldig i portugal (forordning (ef) nr. 1839/95) - ermaessigte abgabe: lizenz nur in spanien gueltig (verordnung (eg) nr. 1839/95) - ermaessigte abgabe: lizenz nur in portugal gueltig (verordnung (eg) nr. 1839/95) - Ìaassùóç ôïõ aeáóìïý: ðéóôïðïéçôéêue ðïõ éó÷ýaaé ìueíï óôçí Éóðáíssá [êáíïíéóìueò (aaÊ) áñéè. 1839/95] - Ìaassùóç ôïõ aeáóìïý: ðéóôïðïéçôéêue ðïõ éó÷ýaaé ìueíï óôçí Ðïñôïãáëssá [êáíïíéóìueò (aaÊ) áñéè. 1839/95] - duty reduction: licence valid only in spain [regulation (ec) no 1839/95] - duty reduction: licence valid only in portugal [regulation (ec) no 1839/95] - abattement du droit: certificat valable uniquement en espagne [règlement (ce) n° 1839/95] - abattement du droit: certificat valable uniquement au portugal [règlement (ce) n° 1839/95] - riduzione del dazio: titolo valido unicamente in spagna [regolamento (ce) n. 1839/95] - riduzione del dazio: titolo valido unicamente in portogallo [regolamento (ce) n. 1839/95] - korting op het invoerrecht: certificaat uitsluitend geldig in spanje (verordening (eg) nr. 1839/95) - korting op het invoerrecht: certificaat uitsluitend geldig in portugal (verordening (eg) nr. 1839/95) - redução do direito: certificado válido apenas em espanha [regulamento (ce) nº 1839/95] - redução do direito: certificado válido apenas em portugal [regulamento (ce) nº 1839/95] - tullinalennus : todistus voimassa ainoastaan espanjassa [asetus (ey) n :o 1839/95] - tullinalennus : todistus voimassa ainoastaan portugalissa [asetus (ey) n :o 1839/95] - nedsaettning av tull : intyg endast gaellande i spanien (foerordning (eg) nr 1839/95) - nedsaettning av tull : intyg endast gaellande i portugal (foerordning (eg) nr 1839/95).
- reducere de tax`: certificat valabil numai pentru spania (reglementarea (ce) nr. 1839/95) - reducere de tax`: certificat valabil numai pentru portugalia (reglementarea (ce) nr. 1839/95)