人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
urges eurojust to send the report as soon as possible in order to enable the discharge authority to evaluate whether progress was made;
solicită eurojust să transmită raportul cât mai curând posibil pentru a permite autorității care acordă descărcarea de gestiune să verifice dacă s-au înregistrat progrese;
members of the organisation of srebrenica women announced they would request the immediate start of court proceedings against all individuals named in the report, as soon as it is published.
membrii organizaţiei femeilor de la srebrenica au anunţat că vor cere iniţierea imediată a procedurilor judiciare împotriva tuturor indivizilor numiţi în raport, de îndată ce acesta va fi publicat.
i believe that it is of paramount importance for us to adopt this report as soon as possible so that we can offer the member states which have been hardest hit by the crisis the financial support required for economic recovery.
consider că este extrem de important să adoptăm acest raport cât mai curând posibil, pentru a putea oferi statelor membre cele mai afectate de criză sprijinul financiar necesar redresării economice.
the commission shall forward this evidence to the other member states immediately and shall send all member states a report, as soon as possible, giving its opinion on the derogation referred to in the second subparagraph.
comisia transmite imediat aceste justificări celorlalte state membre și adresează un raport tuturor statelor membre cât mai curând posibil, precizându-și opinia asupra derogării menționate în al doilea paragraf.
the commission shall forward this evidence to the other member states immediately and shall send all member states a report as soon as possible giving its opinion on the derogation referred to in the second subparagraph.
comisia transmite imediat aceste justificări celorlalte state membre și le adresează cât mai curând posibil un raport tuturor statelor membre, precizându-și opinia asupra derogării menționate la al doilea paragraf.
if such a request is made, the other authority shall, without prejudice to rules on secrecy and data protection applicable in its member state, send such report as soon as possible, provided that it does not impose a disproportionate administrative burden on it.
dacă este formulată o astfel de cerere, cealaltă autoritate trimite cât mai curând posibil un astfel de raport fără a aduce atingere normelor privind confidențialitatea și protecția datelor aplicabile în statul membru respectiv, cu condiția ca acest lucru să nu impună o sarcină administrativă disproporționată asupra sa.
therefore, mr president, ladies and gentlemen, i sincerely hope that the commission and the competent services in each member state will implement our own-initiative report as soon as possible, in order, i repeat, to better satisfy employees, on the one hand, and the balance between subcontracting businesses, on the other.
aşadar, domnule preşedinte, doamnelor şi domnilor, sper din tot sufletul că serviciile competente din fiecare stat membru şi comisia vor pune în aplicare cât mai repede cu putinţă raportul nostru din proprie iniţiativă, repet - pentru a îmbunătăţi situaţia angajaţilor, pe de o parte, şi pe cea a echilibrului dintre companiile subcontractante, pe de altă parte.
the commission shall forward this evidence to the other member states immediately and shall send all member states a report as soon as possible giving its opinion on the derogation referred to in the second subparagraph. if necessary, it shall at the same time submit appropriate proposals to the council.
comisia transmite de îndată aceste justificări celorlalte state membre și adresează tuturor statelor membre, cât mai curând posibil, un raport, precizându-și opinia asupra derogării menționate la al doilea paragraf. dacă este necesar, comisia prezintă simultan consiliului propunerile corespunzătoare.
where within this 30-day period the authority does not receive the dossier provided for in article 6(1) it shall circulate that report as soon as it receives that dossier.
În cazul în care, în acest termen de treizeci de zile, autoritatea nu primește dosarul menționat la articolul 6 alineatul (1), aceasta difuzează raportul de îndată ce primește dosarul.
the organisation shall produce and submit such reports as soon as practicable but in any case within 72 hours of the organisation identifying the condition to which the report relates.
Întreprinderea întocmește aceste raportări cât mai curând cu putință, dar în orice caz în termen de 72 de ore după ce întreprinderea a identificat situația care face obiectul raportului.
1083/2006 of 11 july 2006 laying down general provisions on the european regional development fund, the european social fund and the cohesion fund, and in particular article 30(3) of that regulation inviting the council to examine the strategic report as soon as possible after its publication,
1083/2006 al consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind fondul european de dezvoltare regională, fondul social european și fondul de coeziune, în special articolul 30 alineatul (3) din acest regulament prin care consiliul este invitat să examineze raportul strategic în cel mai scurt timp după data publicării sale,
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。