プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the king said: 'bring him before me.
regele spuse: “aduceţi-mi-l pe iosif!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
you shall have no other gods before me.
să nu ai alţi dumnezei afară de mine.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:
he shall say, 'dispute not before me!
dumnezeu va spune: “nu vă certaţi înaintea mea!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
indeed the apostles are not afraid before me,
trimişii nu se tem de mine,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
i can see many other stirring images before me.
mi se perindă în minte multe alte imagini emoționante.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
this has been abundantly demonstrated by the speakers before me.
acest lucru a fost demonstrat din plin de antevorbitorii mei.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
and i will not allow anyone to set conditions before me.
Şi nu voi permite nimănui să îmi pună condiţii.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
and thou shalt set upon the table shewbread before me alway.
să pui pe masă pînile pentru punerea înainte, ca să fie necurmat înaintea mea.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
for i acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
căci îmi cunosc bine fărădelegile, şi păcatul meu stă necurmat înaintea mea.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
he (allah) will say: 'do not dispute before me.
dumnezeu va spune: “nu vă certaţi înaintea mea!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
for i am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
căci sînt aproape să cad, şi durerea mea este totdeauna înaintea mea.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
17 for i am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
17 fiindcă eu sunt gata să şchiopătez şi întristarea mea este continuu înaintea mea.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
this is a surgery so rare only two human beings have survived it before me.
este o operație făcută atât de rar, încât doar 2 alte persoane i-au supraviețuit înaintea mea.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
30 i have chosen the way of truth: thy judgments have i laid before me.
30 eu am ales calea adevărului, am pus judecăţile tale înaintea mea.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
this is the remembrance of him who is with me, and the remembrance of those before me.
aceasta este amintire pentru cei care sunt cu mine şi amintire pentru cei dinaintea mea.”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
this is a message for those with me, and a message of those before me.”
aceasta este amintire pentru cei care sunt cu mine şi amintire pentru cei dinaintea mea.”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
are you promising me that i will be raised up, when generations have passed away before me?”
Îmi făgăduiţi că voi fi scos când leaturi au dispărut înaintea mea?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
[but it will be said], "had you not sworn, before, that for you there would be no cessation?
mai păsuieşte-ne până la un alt soroc apropiat ca noi să răspundem la chemarea ta şi să-i urmăm pe trimişi.” “nu aţi jurat odinioară că voi nu veţi avea parte de sfârşit?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
what! you promise me that i will be raised again whereas generations have passed away before me?”
Îmi făgăduiţi că voi fi scos când leaturi au dispărut înaintea mea?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
he will say: ah, would that i had sent before me (some provision) for my life!
el va spune: “ce bine ar fi fost de aş fi făcut ceva pentru viaţa mea de apoi!”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質: