検索ワード: aging report (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

aging report

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

aging

ロシア語

СТАРЕНИЕ

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 14
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

aging.

ロシア語

Укажите ее тип.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

aging cell

ロシア語

kletki starenie

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

aging, skin

ロシア語

kozhi starenie

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

anti-aging

ロシア語

anti-aging

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

aging cells

ロシア語

kletki starenie

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

aging, erythrocyte

ロシア語

ЭРИТРОЦИТОВ СТАРЕНИЕ

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

cells--aging

ロシア語

fiziologicheskoe starenie kletki

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

aging (finding)

ロシア語

СТАРЕНИЕ

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

an `aging report' has been implemented to better track the aging of advances forwarded to governments and non-governmental organizations for nationally executed projects.

ロシア語

Для более эффективного отслеживания сроков выдачи и возврата авансов правительствам и неправительственным организациям по проектам по линии национального исполнения составляется отчет о сроках выдачи и возврата авансов.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

in response, undp has enhanced its atlas `financial dashboard' to track the status of external bank reconciliations and is the process of enhancing its atlas aging report to better track advances to nationally executed projects outstanding for more than six months.

ロシア語

В ответ на эту рекомендацию ПРООН расширила набор финансовых показателей в системе > для контроля за состоянием выверки внешних банковских счетов и в настоящее время занимается доработкой генерируемого системой > отчета о сроках выдачи и возврата авансов для более точного контроля за авансами по проектам по линии национального исполнения, срок выплаты по которым превышает шесть месяцев.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

these include the use of aging reports to track government advances and unapplied deposits (paragraphs 94 and 95) and simplifying the procedures for reconciling sub-ledgers to general ledger at the country office level (paragraph 28).

ロシア語

Это включает использование отчетности по срокам для отслеживания авансов правительствам и незачисленных депозитов (пункты 94 и 95) и упрощение процедур сверки вспомогательных бухгалтерских книг с основной бухгалтерской книгой на уровне страновых отделений (пункт 28).

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,770,877,054 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK