検索ワード: are put into the context of (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

are put into the context of

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

the context of responsibility

ロシア語

Рамки ответственности

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

the context of valuation.

ロシア語

Потери товаров и продуктов при перевозке, хранении и реализации.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

the context of nepad "

ロシア語

в контексте НЕПАД

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the context of the assessment

ロシア語

Контекст оценки

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 4
品質:

英語

a. the context of regionalization

ロシア語

a. Контекст регионализации

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

in the context of hiv/aids

ロシア語

в помощи в связи с ВИЧ/СПИДом

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and telecommunications in the context of

ロシア語

и телекоммуникаций в контексте

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

英語

a. the context of the diamonds

ロシア語

a. Контекст алмазов

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

in the context of this annex:

ロシア語

В контексте настоящего приложения:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:

英語

detention in the context of international

ロシア語

В КОНТЕКСТЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ПЕРЕДАЧИ

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

ii. the context of humanitarian assistance

ロシア語

ii. УСЛОВИЯ, В КОТОРЫХ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ГУМАНИТАРНАЯ ПОМОЩЬ

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

3.3. the context of the discovery

ロシア語

3.3. Обстоятельства обнаружения находки

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

this should be kept in mind when their findings are put into the context of this assessment.

ロシア語

Это следует учитывать в тех случаях, когда их результаты приводятся в контексте нынешней оценки.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

[in the context of these guidelines:

ロシア語

2. [В контексте этих руководящих принципов:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

those agreements are integrating the work of mashav into the context of african development.

ロシア語

Эти соглашения составляют основу для интеграции деятельности МАШАВ в общие усилия по обеспечению развития в Африке.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

these are put into practice through the following:

ロシア語

Эти принципы осуществляются посредством обеспечения:

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

their data are put into the databases of the central bureau of investigation.

ロシア語

Данные о них заносятся в базы данных Центрального бюро расследований.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

the result is confirmed for food but must be put into perspective in the context of non-food.

ロシア語

Этот результат подтверждается в категории продовольственных товаров, но в контексте непродовольственных товаров он становится относительным.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

three main criterias are put into basis of our procurement activities:

ロシア語

В основу нашей деятельности по закупкам положены три основных принципа:

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

in these cases the relevant identification data are put into the information systems of the police.

ロシア語

В таких случаях личные данные соответствующего лица заносятся в информационные полицейские системы.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,713,038,147 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK