検索ワード: as it were, a reflection of what society is like (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

as it were, a reflection of what society is like

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

was, as it were, a little cloud out of the sea, like a

ロシア語

В двадцатилетие, смежное с их сгибом,

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

and before the throne, as it were a sea of glass like a crystal;

ロシア語

и простиралось перед ним нечто, подобное морю, прозрачному, как кристалл.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

respecting the independence of the mass media was important and mass media were a reflection of society.

ロシア語

Уважение независимости средств массовой информации имеет важное значение, и они являются отражением общества.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and i saw as it were a sea of glass mingled with fire;

ロシア語

Сначала увидел я как бы море стеклянное, огнем озаренное.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

the glass is as it were a shining star.

ロシア語

Масло этого дерева такое чистое и прозрачное, что готово воспламениться даже без прикосновения огня светильника. Всё это увеличивает свет в светильнике, и накладывается освещённое на освещённое и свет на свет.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

on that memorable occasion , he conducted , as it were , a study of god’s word

ロシア語

Это было памятное событие : можно сказать , тогда он провел с ними изучение Божьего Слова

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

our speech is often a reflection of what we are inside and how we view other

ロシア語

Речь часто отражает внутреннюю сущность человека и выявляет его отношение к другим

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

however, it should be recognized that acts of racial discrimination, regardless of their causes, were a reflection of the society that perpetrated them, whether or not they were sanctioned by law.

ロシア語

Вместе с тем следует признать, что акты расовой дискриминации, какими бы ни были их мотивы, являются отражением того общества, которое их увековечило, независимо от того, были они санкционированы законом или нет.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

now that's sickness! but that is a reflection of what this economic paradigm calls for

ロシア語

Это просто отвратительно, но именно к этому и призывает текущая экономическая система

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

in the past , beautiful blankets and felt floor coverings were a reflection of a family’s wealth and prestige

ロシア語

В былые времена красивые одеяла и войлочные напольные ковры свидетельствовали о достатке и престиже семьи

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

"back to bedlam" seems not so much a pop compilation as it does a reflection of a life through the art of music.

ロシア語

"back to bedlam", кажется, не столько поп-компиляцией, сколько отражением жизни через искусство музыки».

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

indeed , god’s justice is the outworking of his righteous principles - a reflection of what he stands for morally

ロシア語

Несомненно , справедливость Бога является воплощением его принципов праведности - отражением его норм нравственности

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

he is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret place

ロシア語

они подобны льву, жаждущему добычи, подобны скимну, сидящему в местах скрытных

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

let us accrue something positive in a spiritual sense each day , building , as it were , a healthy , spiritual bank account

ロシア語

Будем же каждый день приобретать что - нибудь в духовном смысле , чтобы на нашем духовном счету , образно говоря , росла сумма прославляющих Бога дел

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

bearing that in mind, the figures provided in the briefing were a reflection of how the organization functioned or, in more ways than one, was forced to malfunction.

ロシア語

Соответственно данные, содержащиеся в приведенной информации, дают представление о том, как работает Организация и в наших областях возникают вынужденные сбои.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

15. oios accepts the above as a reflection of what staff associate with integrated global management and reverts to several of these items in the course of its ensuing findings.

ロシア語

15. УСВН относится к вышеизложенному как к отражению того, с чем у персонала ассоциируется комплексное глобальное управление, и вновь обращается к ряду из этих вопросов в ходе изложения своих выводов.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

the lack of political will displayed in new york last may is nothing other than a reflection of what has been happening in the conference on disarmament for over eight years.

ロシア語

Продемонстрированный в прошлом мае в Нью-Йорке дефицит политической воли являет собой лишь отражение того, что происходит на Конференции по разоружению на протяжении последних восьми лет.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

that statement did not imply a criticism of what the present members of the special committee were doing, but was rather a reflection of disappointment at the lack of progress over the past 37 years.

ロシア語

Оратор говорит, что прозвучавшее в его выступлении -- это не критика того, что делают сейчас нынешние члены Специального комитета, а, скорее, отзвук разочарования по поводу отсутствия прогресса за последние 37 лет.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and he beholdeth the heaven opened, and a certain vessel descending, as it were a great sheet, let down by four corners upon the earth:

ロシア語

И видит он, что небо открыто, и сходит некий сосуд, вроде большой скатерти,

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

yes , god’s holy spirit formed , as it were , a protective wall so that no imperfection or hurtful force could blemish the developing embryo from conception on

ロシア語

Да , с момента зарождения плода в утробе Марии и на протяжении всего его развития святой дух Бога защищал его от несовершенства и всякого вредоносного воздействия

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,744,923,514 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK