プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bank robbery will cost you ten years in prison.
Ограбление банка будет стоить Вам десяти лет тюремного заключения.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
he was sentenced to ten years in prison;
Он был приговорен к десяти годам тюремного заключения;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
it will cost you money
Это будет стоить Вам денег
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
it will cost you 45 cents.
Это будет стоить вам 45 центов.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
this channel will cost you dearly
Этот канал вам дорого будет стоить
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
it will cost you @num@ cent
Это будет стоить вам @num@ центов
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
but living here will cost you dearly.
Но проживание здесь обойдется Вам дорого.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
he explains : “ impatience will cost you
Он объясняет : « Нетерпеливость будет вам дорого стоить
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
it will cost you @num@ billion dollar
Это будет стоить @num@ миллиардов долларов
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
the message will cost you 2 eur (incl. vat)
Стоимость сообщения 114,41 руб. (без НДС)
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 5
品質:
the message will cost you 0,90 usd (incl. vat)
Стоимость сообщения 0,90 usd (включая НДС)
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the message will cost you 1,99 eur (incl. vat)
Стоимость сообщения 2 eur (включая НДС)
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 4
品質: