プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no need
В этом нет необходимости
最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:
ah no need
Ах, не нужно
最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:
no need to rage
Не нужно злиться
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
no need for that.
no need for that.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
no need whatever!'
Нет никакой надобности
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:
no need for asceticism
Аскетизм не нужен
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
no need for cyanide.
И не понадобился бы цианид.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
there's no need
В этом нет необходимости
最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:
5. no need 3:50
5. scaredy cat 0:00
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
no need for morbid fear
Освобождение из оков страха
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
no need to go anywhere.
Никуда не надо
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
no need for mechanical cleaning
Нет необходимости в механической очистке
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
no need to hurry, either
Здесь тоже нет необходимости спешить
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:
"wait, no need, i understand.
—Подожди, ненадо, японял.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
trucker: (laughs) no need.
Дружище [смеётся]: Нет нужды.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
no needs,
Нет нужды,
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
need visa to russia – check site map of visa house
Карта сайта
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
( no need of vaccine or visa for eu citizens) . contact us if you need our help!
Для жителей Евросоюза не требуется вакцинация или виза.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the tourists of citizens in both countries do not need visa up to 30 days.
При этом виза для отдыхающих граждан в обеих странах не понадобится на срок до 30 дней.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
4. cost of visa and consular services (for russian citizens there is no need for international passport / visa)
4. Стоимость визы и консульских услуг (для граждан России загрпаспорт не требуется);
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質: