人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i want to come to terms with him
Я хочу с ним договориться
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
i had to come to terms with my present salary
Мне пришлось примириться с моей нынешней зарплатой
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
we must come to terms with this problem.
Мы должны решить эту проблему.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
they must come to terms with it and deal with that failure.
Они должны признать это и понять, что потерпели поражение.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
"can you come to terms with a terrorist?
Где встречаются?
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
to come to terms, to make terms with somebody
to come to terms, to make terms with somebody
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
learning about your illness can help you come to terms with it
Узнав как можно больше о своем заболевании , вы легче приспособитесь к новым обстоятельствам
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
this is a fact that all must come to terms with.
Это тот факт, с которым все должны смириться.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
so how can we come to terms with such inertia?
Так как же можно мириться с такой инертностью?
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
not all churchmen have come to terms with this new reality
Не все представители духовенства смирились с этой действительностью
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
if so , this article can help you come to terms with your lo
Если да , эта статья поможет тебе найти силы жить дальше
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
it has not been easy for me to come to terms with my disability
Мне нелегко смириться со своей беспомощностью
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
they first had to come to terms with everything that had happened.
Но прежде они должны были внутренне «переработать» случившееся.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
you too may have to come to terms with the permanence of your impairment
Может быть , и тебе нужно примириться с постоянством своего недостатка
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
if so , how can you come to terms with your failures - real or perceived
Если да , то как смириться с неудачами - реальными или мнимыми
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
2. if we do not come to terms with their batterers and annoyers;
2. Если мы не примиримся со своими обидчиками и досадителями;
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
my mother's religion helped her to come to terms with my father's death
Религия помогла моей матери примириться со смертью моего отца
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
for the sake of its own national interests, israel must come to terms with its neighbor
Ради своих национальных интересов Израиль должен прийти к соглашению со своими соседями
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
for the sake of its own national interests, israel must come to terms with its neighbors.
Ради своих национальных интересов Израиль должен прийти к соглашению со своими соседями.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
we're still trying to explain and come to terms with what is the evolutionary advantage of thi
Мы до сих пор пытаемся объяснить и понять, в чем состоит польза случившегося с эволюционной точки зрения
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質: