人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men
Конечно же, я не поддерживаю мнение, что женщины порядочнее мужчин
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:
i too subscribe to the same view.
Я также придерживаюсь этой точки зрения.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
i certainly don't blame you
Я, конечно, не виню тебя
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
subscribe to the
Новости
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
i certainly don't mind helping you
Я совсем не против помочь вам
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
i certainly don't expect to live to see strong al
Конечно я не рассчитываю дожить до встречи с сильным ИИ
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
we thus certainly subscribe to the need for further reform.
Поэтому мы несомненно согласны с необходимостью дальнейших преобразований.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
i subscribe to the view that they normally get these judgments right
Я согласен с мнением о том, что они обычно правильно дают свои оценки
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
do you hit every shot in tremulous? i certainly don't. innacuracy does not need to be forced.
do you hit every shot in tremulous? i certainly don't. innacuracy does not need to be forced.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
we subscribe to the view that the conference is the sole multilateral disarmament negotiating body.
Мы разделяем мнение о том, что Конференция является единственным многосторонним органом переговоров по разоружению.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
possible but without the updates and our support if you don't subscribe to our annual support service
Обновления баз данных после 1-го года Возможны, если Вы подпишитесь на наш Сервис поддержки Возможны, если Вы продлите свою подписку
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
furthermore, he did not subscribe to the view that the urgent action procedure should be abandoned.
Кроме того, он не поддерживает точку зрения, согласно которой следует отказаться от процедуры незамедлительных мер.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
my delegation does not subscribe to the view that a fissile material treaty is the only item ripe for negotiations.
Наша делегация не поддерживает мнения о том, что договор о расщепляющемся материале является единственным вопросом, созревшим для рассмотрения в ходе переговоров.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
all instruments and organizations outlined above subscribe to the view that traditional knowledge is valuable and participation essential.
Все учреждения и организации, описание которых приводится выше, разделяют мнение о том, что традиционные знания представляют огромную ценность и что крайне важное значение
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
yeah, well, i certainly don't think you're stealing anyone's grandmother's bank account, but what about your core value
Да, конечно, на самом деле я не думаю, что вы грабили старушек
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
we subscribe to the secretary-general's view that the world cannot be a safer place without development and poverty eradication.
Мы согласны с мнением Генерального секретаря о том, что без развития и искоренения нищеты нельзя сделать мир более безопасным.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
my delegation does not subscribe to the view, promoted by some, that a fissile material treaty is the only item ripe for negotiation.
Моя делегация не разделяет пропагандируемого кое-кем воззрения о том, что договор по расщепляющемуся материалу является единственным пунктом, созревшим для переговоров.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
in this regard, may i just point out that south africa does not subscribe to the view that verification of an fmt would be unrealistic and/or ineffective?
В этом отношении позвольте мне просто отметить, что Южная Африка не поддерживает мнение о том, будто проверка ДРМ была бы нереалистичным и/или неэффективным делом.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
for all those reasons, i find myself unable to subscribe to the views expressed by the committee in paragraph 8.7 of the communication.
По этим причинам я не могу поддержать соображения, сформулированные Комитетом в пункте 8.7 данного сообщения.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ca: yeah, well, i certainly don't think you're stealing anyone's grandmother's bank account, but what about your core values?
К.А. Да, конечно, на самом деле я не думаю, что вы грабили старушек. Ну а как насчет ваших базовых ценностей?
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質: