プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
an increasingly ill-educated, ideologically indoctrinated generation will be unprepared to take on responsibilities.
Все хуже образованное, догматически настроенное в идеологическом плане молодое поколение не подготовлено к тому, чтобы принять на себя ответственность за будущее страны.
herein lies the link between us politicians and the islamic state: both are engaging in ideologically motivated cultural destruction
В этом и заключается связь между американскими политиками и Исламским Государством: оба занимаются идеологически мотивированным культурным уничтожением
governments hope that cracking down on its spread in social media will help limit the group's reach ideologically and logistically
Правительства надеются, что жёсткие меры, направленные против распространения группировки в социальных сетях, помогут ограничить область её влияния, как идеологическую, так и территориальную
as a result of discussions with other parliamentarians she believed that, ideologically, something in the conceptualization of nuclear weapons had changed.
По ее убеждению, и как свидетельствуют результаты обсуждений с другими парламентариями, в концептуальном восприятии ядерного оружия произошел некий идеологический перелом.